1 Peter 4:15
KonteksNETBible | But let none of you suffer as a murderer or thief or criminal or as a troublemaker. 1 |
NASB © biblegateway 1Pe 4:15 |
Make sure that none of you suffers as a murderer, or thief, or evildoer, or a troublesome meddler; |
HCSB | None of you, however, should suffer as a murderer, a thief, an evildoer, or as a meddler. |
LEB | By all means do not let anyone of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler. |
NIV © biblegateway 1Pe 4:15 |
If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler. |
ESV | But let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler. |
NRSV © bibleoremus 1Pe 4:15 |
But let none of you suffer as a murderer, a thief, a criminal, or even as a mischief maker. |
REB | If you do suffer, it must not be for murder, theft, or any other crime, nor should it be for meddling in other people's business. |
NKJV © biblegateway 1Pe 4:15 |
But let none of you suffer as a murderer, a thief, an evildoer, or as a busybody in other people’s matters. |
KJV | But let none of you suffer as a murderer, or [as] a thief, or [as] an evildoer, or as a busybody in other men’s matters. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Pe 4:15 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | But let none of you suffer as a murderer or thief or criminal or as a troublemaker. 1 |
NET Notes |
1 tn The meaning of the Greek word used here is uncertain. It may mean “spy, informer,” “revolutionary,” or “defrauder, embezzler.” But the most likely meaning is “busybody, one who meddles in the affairs of others, troublesome meddler.” The translation given in the text is intended to suggest this general idea. |