Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hebrews 3:18

Konteks
NETBible

And to whom did he swear they would never enter into his rest, except those who were disobedient?

NASB ©

biblegateway Heb 3:18

And to whom did He swear that they would not enter His rest, but to those who were disobedient?

HCSB

And to whom did He "swear that they would not enter His rest," if not those who disobeyed?

LEB

And to whom did he swear [they would] not enter into his rest, except those who were disobedient?

NIV ©

biblegateway Heb 3:18

And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed?

ESV

And to whom did he swear that they would not enter his rest, but to those who were disobedient?

NRSV ©

bibleoremus Heb 3:18

And to whom did he swear that they would not enter his rest, if not to those who were disobedient?

REB

And to whom did he vow that they should not enter his rest, if not to those who had refused to believe?

NKJV ©

biblegateway Heb 3:18

And to whom did He swear that they would not enter His rest, but to those who did not obey?

KJV

And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
to whom
<5101>
sware he
<3660> (5656)
that they should
<1525> (0)
not
<3361>
enter
<1525> (5696)
into
<1519>
his
<846>
rest
<2663>_,
but
<1508>
to them that believed not
<544> (5660)_?
NASB ©

biblegateway Heb 3:18

And to whom
<5101>
did He swear
<3660>
that they would not enter
<1525>
His rest
<2663>
, but to those
<3588>
who
<5101>
were disobedient
<544>
?
NET [draft] ITL
And
<1161>
to whom
<5101>
did he swear
<3660>
they would
<1525>
never
<3361>
enter
<1525>
into
<1519>
his
<846>
rest
<2663>
, except
<1487>

<3361>
those who were disobedient
<544>
?
GREEK
τισιν
<5101>
I-DPM
δε
<1161>
CONJ
ωμοσεν
<3660> <5656>
V-AAI-3S
μη
<3361>
PRT-N
εισελευσεσθαι
<1525> <5696>
V-FDN
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
καταπαυσιν
<2663>
N-ASF
αυτου
<846>
P-GSM
ει
<1487>
COND
μη
<3361>
PRT-N
τοις
<3588>
T-DPM
απειθησασιν
<544> <5660>
V-AAP-DPM




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA