Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hebrews 12:7

Konteks
NETBible

Endure your suffering 1  as discipline; 2  God is treating you as sons. For what son is there that a father does not discipline?

NASB ©

biblegateway Heb 12:7

It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?

HCSB

Endure it as discipline: God is dealing with you as sons. For what son is there whom a father does not discipline?

LEB

Endure [it] for discipline. God is dealing with you as sons. For what son [is there] whom a father does not discipline?

NIV ©

biblegateway Heb 12:7

Endure hardship as discipline; God is treating you as sons. For what son is not disciplined by his father?

ESV

It is for discipline that you have to endure. God is treating you as sons. For what son is there whom his father does not discipline?

NRSV ©

bibleoremus Heb 12:7

Endure trials for the sake of discipline. God is treating you as children; for what child is there whom a parent does not discipline?

REB

You must endure it as discipline: God is treating you as sons. Can anyone be a son and not be disciplined by his father?

NKJV ©

biblegateway Heb 12:7

If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is there whom a father does not chasten?

KJV

If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

[+] Bhs. Inggris

KJV
If
<1487>
ye endure
<5278> (5719)
chastening
<3809>_,
God
<2316>
dealeth
<4374> (5743)
with you
<5213>
as
<5613>
with sons
<5207>_;
for
<1063>
what
<5101>
son
<5207>
is he
<2076> (5748)
whom
<3739>
the father
<3962>
chasteneth
<3811> (5719)
not
<3756>_?
NASB ©

biblegateway Heb 12:7

It is for discipline
<3809>
that you endure
<5278>
; God
<2316>
deals
<4374>
with you as with sons
<5207>
; for what
<5101>
son
<5207>
is there whom
<3739>
his father
<3962>
does not discipline
<3811>
?
NET [draft] ITL
Endure
<5278>
your suffering
<5278>
as
<1519>
discipline
<3809>
; God
<2316>
is treating
<4374>
you
<5213>
as
<5613>
sons
<5207>
. For
<1063>
what
<5101>
son
<5207>
is there that
<3739>
a father
<3962>
does
<3811>
not
<3756>
discipline
<3811>
?
GREEK
εις
<1519>
PREP
παιδειαν
<3809>
N-ASF
υπομενετε
<5278> <5719>
V-PAI-2P
ως
<5613>
ADV
υιοις
<5207>
N-DPM
υμιν
<5213>
P-2DP
προσφερεται
<4374> <5743>
V-PPI-3S
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
τις
<5101>
I-NSM
γαρ
<1063>
CONJ
υιος
<5207>
N-NSM
ον
<3739>
R-ASM
ου
<3756>
PRT-N
παιδευει
<3811> <5719>
V-PAI-3S
πατηρ
<3962>
N-NSM

NETBible

Endure your suffering 1  as discipline; 2  God is treating you as sons. For what son is there that a father does not discipline?

NET Notes

tn Grk “endure,” with the object (“your suffering”) understood from the context.

tn Or “in order to become disciplined.”




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA