Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hebrews 1:14

Konteks
NETBible

Are they not all ministering spirits, sent out to serve those 1  who will inherit salvation?

NASB ©

biblegateway Heb 1:14

Are they not all ministering spirits, sent out to render service for the sake of those who will inherit salvation?

HCSB

Are they not all ministering spirits sent out to serve those who are going to inherit salvation?

LEB

Are they not all spirits engaged in special service, sent on assignment for the sake of those who are going to inherit salvation?

NIV ©

biblegateway Heb 1:14

Are not all angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation?

ESV

Are they not all ministering spirits sent out to serve for the sake of those who are to inherit salvation?

NRSV ©

bibleoremus Heb 1:14

Are not all angels spirits in the divine service, sent to serve for the sake of those who are to inherit salvation?

REB

Are they not all ministering spirits sent out in God's service, for the sake of those destined to receive salvation?

NKJV ©

biblegateway Heb 1:14

Are they not all ministering spirits sent forth to minister for those who will inherit salvation?

KJV

Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?

[+] Bhs. Inggris

KJV
Are they
<1526> (5748)
not
<3780>
all
<3956>
ministering
<3010>
spirits
<4151>_,
sent forth
<649> (5746)
to
<1519>
minister
<1248>
for
<1223>
them who shall
<3195> (5723)
be heirs of
<2816> (5721)
salvation
<4991>_?
NASB ©

biblegateway Heb 1:14

Are they not all
<3956>
ministering
<3010>
spirits
<4151>
, sent
<649>
out to render service
<1248>
for the sake
<1223>
of those
<3588>
who will
<3195>
inherit
<2816>
salvation
<4991>
?
NET [draft] ITL
Are they
<1510>
not
<3780>
all
<3956>
ministering
<3010>
spirits
<4151>
, sent out
<649>
to
<1519>
serve
<1248>
those who will
<3195>
inherit
<2816>
salvation
<4991>
?
GREEK
ουχι
<3780>
PRT-I
παντες
<3956>
A-NPM
εισιν
<1526> <5748>
V-PXI-3P
λειτουργικα
<3010>
A-NPN
πνευματα
<4151>
N-NPN
εις
<1519>
PREP
διακονιαν
<1248>
N-ASF
αποστελλομενα
<649> <5746>
V-PPP-NPN
δια
<1223>
PREP
τους
<3588>
T-APM
μελλοντας
<3195> <5723>
V-PAP-APM
κληρονομειν
<2816> <5721>
V-PAN
σωτηριαν
<4991>
N-ASF

NETBible

Are they not all ministering spirits, sent out to serve those 1  who will inherit salvation?

NET Notes

tn Grk “sent for service for the sake of those.”




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA