1 Timothy 1:15
KonteksNETBible | This saying 1 is trustworthy and deserves full acceptance: “Christ Jesus came into the world to save sinners” – and I am the worst of them! 2 |
NASB © biblegateway 1Ti 1:15 |
It is a trustworthy statement, deserving full acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, among whom I am foremost of all. |
HCSB | This saying is trustworthy and deserving of full acceptance: "Christ Jesus came into the world to save sinners"--and I am the worst of them. |
LEB | The saying [is] trustworthy and worthy of all acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the foremost. |
NIV © biblegateway 1Ti 1:15 |
Here is a trustworthy saying that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners—of whom I am the worst. |
ESV | The saying is trustworthy and deserving of full acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the foremost. |
NRSV © bibleoremus 1Ti 1:15 |
The saying is sure and worthy of full acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners—of whom I am the foremost. |
REB | Here is a saying you may trust, one that merits full acceptance: “Christ Jesus came into the world to save sinners”; and among them I stand first. |
NKJV © biblegateway 1Ti 1:15 |
This is a faithful saying and worthy of all acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief. |
KJV | This [is] a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Ti 1:15 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | This saying 1 is trustworthy and deserves full acceptance: “Christ Jesus came into the world to save sinners” – and I am the worst of them! 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “the saying,” referring to the following citation (see 1 Tim 3:1; 4:9; 2 Tim 2:11; Titus 3:8 for other occurrences of this phrase). 2 tn Grk “of whom I am the first.” |