Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Thessalonians 4:5

Konteks
NETBible

not in lustful passion like the Gentiles who do not know God.

NASB ©

biblegateway 1Th 4:5

not in lustful passion, like the Gentiles who do not know God;

HCSB

not with lustful desires, like the Gentiles who don't know God.

LEB

not in lustful passion, just as also the Gentiles who do not know God;

NIV ©

biblegateway 1Th 4:5

not in passionate lust like the heathen, who do not know God;

ESV

not in the passion of lust like the Gentiles who do not know God;

NRSV ©

bibleoremus 1Th 4:5

not with lustful passion, like the Gentiles who do not know God;

REB

not giving way to lust like the pagans who know nothing of God;

NKJV ©

biblegateway 1Th 4:5

not in passion of lust, like the Gentiles who do not know God;

KJV

Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:

[+] Bhs. Inggris

KJV
Not
<3361>
in
<1722>
the lust
<3806>
of concupiscence
<1939>_,
even
<2532>
as
<2509>
the Gentiles
<1484>
which
<3588>
know
<1492> (5761)
not
<3361>
God
<2316>_:
NASB ©

biblegateway 1Th 4:5

not in lustful
<1939>
passion
<3806>
, like
<2509>
the Gentiles
<1484>
who do not know
<3609>
God
<2316>
;
NET [draft] ITL
not
<3361>
in
<1722>
lustful passion
<3806>

<1939>
like
<2509>
the Gentiles
<1484>
who do
<1492>
not
<3361>
know
<1492>
God
<2316>
.
GREEK
μη
<3361>
PRT-N
εν
<1722>
PREP
παθει
<3806>
N-DSN
επιθυμιας
<1939>
N-GSF
καθαπερ
<2509>
ADV
και
<2532>
CONJ
τα
<3588>
T-NPN
εθνη
<1484>
N-NPN
τα
<3588>
T-NPN
μη
<3361>
PRT-N
ειδοτα
<1492> <5761>
V-RAP-NPN
τον
<3588>
T-ASM
θεον
<2316>
N-ASM




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA