Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Galatians 4:10

Konteks
NETBible

You are observing religious 1  days and months and seasons and years.

NASB ©

biblegateway Gal 4:10

You observe days and months and seasons and years.

HCSB

You observe special days, months, seasons, and years.

LEB

You carefully observe days and months and seasons and years.

NIV ©

biblegateway Gal 4:10

You are observing special days and months and seasons and years!

ESV

You observe days and months and seasons and years!

NRSV ©

bibleoremus Gal 4:10

You are observing special days, and months, and seasons, and years.

REB

You keep special days and months and seasons and years.

NKJV ©

biblegateway Gal 4:10

You observe days and months and seasons and years.

KJV

Ye observe days, and months, and times, and years.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Ye observe
<3906> (5731)
days
<2250>_,
and
<2532>
months
<3376>_,
and
<2532>
times
<2540>_,
and
<2532>
years
<1763>_.
NASB ©

biblegateway Gal 4:10

You observe
<3906>
days
<2250>
and months
<3376>
and seasons
<2540>
and years
<1763>
.
NET [draft] ITL
You are observing religious
<3906>
days
<2250>
and
<2532>
months
<3376>
and
<2532>
seasons
<2540>
and
<2532>
years
<1763>
.
GREEK
ημερας
<2250>
N-APF
παρατηρεισθε
<3906> <5731>
V-PMI-2P
και
<2532>
CONJ
μηνας
<3376>
N-APM
και
<2532>
CONJ
καιρους
<2540>
N-APM
και
<2532>
CONJ
ενιαυτους
<1763>
N-APM

NETBible

You are observing religious 1  days and months and seasons and years.

NET Notes

tn The adjective “religious” has been supplied in the translation to make clear that the problem concerns observing certain days, etc. in a religious sense (cf. NIV, NRSV “special days”). In light of the polemic in this letter against the Judaizers (those who tried to force observance of the Mosaic law on Gentile converts to Christianity) this may well be a reference to the observance of Jewish Sabbaths, feasts, and other religious days.




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA