Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Corinthians 2:10

Konteks
NETBible

God has revealed these to us by the Spirit. For the Spirit searches all things, even the deep things of God.

NASB ©

biblegateway 1Co 2:10

For to us God revealed them through the Spirit; for the Spirit searches all things, even the depths of God.

HCSB

Now God has revealed them to us by the Spirit, for the Spirit searches everything, even the deep things of God.

LEB

But to us God has revealed [them] through the Spirit. For the Spirit searches all [things], even the depths of God.

NIV ©

biblegateway 1Co 2:10

but God has revealed it to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God.

ESV

these things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God.

NRSV ©

bibleoremus 1Co 2:10

these things God has revealed to us through the Spirit; for the Spirit searches everything, even the depths of God.

REB

and these are what God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit explores everything, even the depths of God's own nature.

NKJV ©

biblegateway 1Co 2:10

But God has revealed them to us through His Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God.

KJV

But God hath revealed [them] unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But
<1161>
God
<2316>
hath revealed
<601> (5656)
[them] unto us
<2254>
by
<1223>
his
<846>
Spirit
<4151>_:
for
<1063>
the Spirit
<4151>
searcheth
<2045> (5719)
all things
<3956>_,
yea
<2532>_,
the deep things
<899>
of God
<2316>_.
NASB ©

biblegateway 1Co 2:10

For to us God
<2316>
revealed
<601>
them through
<1223>
the Spirit
<4151>
; for the Spirit
<4151>
searches
<2045>
all
<3956>
things
<3956>
, even
<2532>
the depths
<899>
of God
<2316>
.
NET [draft] ITL
God
<2316>
has revealed
<601>
these to us
<2254>
by
<1223>
the Spirit
<4151>
. For
<1063>
the Spirit
<4151>
searches
<2045>
all things
<3956>
, even
<2532>
the deep
<899>
things of God
<2316>
.
GREEK
ημιν
<2254>
P-1DP
{VAR1: γαρ
<1063>
CONJ
} {VAR2: δε
<1161>
CONJ
} απεκαλυψεν
<601> <5656>
V-AAI-3S
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
δια
<1223>
PREP
του
<3588>
T-GSN
πνευματος
<4151>
N-GSN
το
<3588>
T-NSN
γαρ
<1063>
CONJ
πνευμα
<4151>
N-NSN
παντα
<3956>
A-APN
εραυνα
<2045> <5719>
V-PAI-3S
και
<2532>
CONJ
τα
<3588>
T-APN
βαθη
<899>
N-APN
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA