Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Romans 7:11

Konteks
NETBible

For sin, seizing the opportunity through the commandment, deceived me and through it I died. 1 

NASB ©

biblegateway Rom 7:11

for sin, taking an opportunity through the commandment, deceived me and through it killed me.

HCSB

For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me, and through it killed me.

LEB

For sin, seizing the opportunity through the commandment, deceived me and through it killed [me].

NIV ©

biblegateway Rom 7:11

For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, deceived me, and through the commandment put me to death.

ESV

For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me and through it killed me.

NRSV ©

bibleoremus Rom 7:11

For sin, seizing an opportunity in the commandment, deceived me and through it killed me.

REB

because in the commandment sin found its opportunity to seduce me, and through the commandment killed me.

NKJV ©

biblegateway Rom 7:11

For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it killed me .

KJV

For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew [me].

[+] Bhs. Inggris

KJV
For
<1063>
sin
<266>_,
taking
<2983> (5631)
occasion
<874>
by
<1223>
the commandment
<1785>_,
deceived
<1818> (5656)
me
<3165>_,
and
<2532>
by
<1223>
it
<846>
slew
<615> (5656)
[me].
NASB ©

biblegateway Rom 7:11

for sin
<266>
, taking
<2983>
an opportunity
<874>
through
<1223>
the commandment
<1785>
, deceived
<1818>
me and through
<1223>
it killed
<615>
me.
NET [draft] ITL
For
<1063>
sin
<266>
, seizing
<2983>
the opportunity
<874>
through
<1223>
the commandment
<1785>
, deceived
<1818>
me
<3165>
and
<2532>
through
<1223>
it
<846>
I died
<615>
.
GREEK
η
<3588>
T-NSF
γαρ
<1063>
CONJ
αμαρτια
<266>
N-NSF
αφορμην
<874>
N-ASF
λαβουσα
<2983> <5631>
V-2AAP-NSF
δια
<1223>
PREP
της
<3588>
T-GSF
εντολης
<1785>
N-GSF
εξηπατησεν
<1818> <5656>
V-AAI-3S
με
<3165>
P-1AS
και
<2532>
CONJ
δι
<1223>
PREP
αυτης
<846>
P-GSF
απεκτεινεν
<615> <5656>
V-AAI-3S

NETBible

For sin, seizing the opportunity through the commandment, deceived me and through it I died. 1 

NET Notes

tn Or “and through it killed me.”




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA