Acts 10:22
KonteksNETBible | They said, “Cornelius the centurion, 1 a righteous 2 and God-fearing man, well spoken of by the whole Jewish nation, 3 was directed by a holy angel to summon you to his house and to hear a message 4 from you.” |
NASB © biblegateway Act 10:22 |
They said, "Cornelius, a centurion, a righteous and God-fearing man well spoken of by the entire nation of the Jews, was divinely directed by a holy angel to send for you to come to his house and hear a message from you." |
HCSB | They said, "Cornelius, a centurion, an upright and God-fearing man, who has a good reputation with the whole Jewish nation, was divinely directed by a holy angel to call you to his house and to hear a message from you." |
LEB | And they said, "Cornelius, a centurion, a righteous and God-fearing man—and well spoken of by the whole nation of the Jews—was directed by a holy angel to summon you to his house and to hear words from you. |
NIV © biblegateway Act 10:22 |
The men replied, "We have come from Cornelius the centurion. He is a righteous and God-fearing man, who is respected by all the Jewish people. A holy angel told him to have you come to his house so that he could hear what you have to say." |
ESV | And they said, "Cornelius, a centurion, an upright and God-fearing man, who is well spoken of by the whole Jewish nation, was directed by a holy angel to send for you to come to his house and to hear what you have to say." |
NRSV © bibleoremus Act 10:22 |
They answered, "Cornelius, a centurion, an upright and God-fearing man, who is well spoken of by the whole Jewish nation, was directed by a holy angel to send for you to come to his house and to hear what you have to say." |
REB | “We are from the centurion Cornelius,” they replied, “a good and religious man, acknowledged as such by the whole Jewish nation. He was directed by a holy angel to send for you to his house and hear what you have to say.” |
NKJV © biblegateway Act 10:22 |
And they said, "Cornelius the centurion, a just man, one who fears God and has a good reputation among all the nation of the Jews, was divinely instructed by a holy angel to summon you to his house, and to hear words from you." |
KJV | And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | And <1161> Cornelius <2883> the centurion <1543>_, a just <1342> man <435>_, and <2532> God <2316>_, and <5037> among <5259> all <3650> the nation <1484> of the Jews <2453>_, by <5259> an holy <40> angel <32> for thee <4571> into <1519> his <846> house <3624>_, and <2532> words <4487> of <3844> thee <4675>_. |
NASB © biblegateway Act 10:22 |
They said <3004> , "Cornelius <2883> , a centurion <1543> , a righteous <1342> and God-fearing <2316> man <435> well <3140> spoken <3140> of by the entire <3650> nation <1484> of the Jews <2453> , was divinely directed <5537> by a holy <40> angel <32> to send <3343> for you to come to his house <3624> and hear <191> a message <4487> from you." |
NET [draft] ITL | They <1161> said <3004> , “Cornelius <2883> the centurion <1543> , a <435> righteous <1342> and <2532> God-fearing <5399> <2316> man <435> , well spoken of <3140> by <5259> the whole <3650> Jewish <2453> nation <1484> , was directed <5537> by <5259> a <32> holy <40> angel <32> to summon <3343> you <4571> to <1519> his <846> house <3624> and <2532> to hear <191> a message <4487> from <3844> you <4675> .” |
GREEK |
NETBible | They said, “Cornelius the centurion, 1 a righteous 2 and God-fearing man, well spoken of by the whole Jewish nation, 3 was directed by a holy angel to summon you to his house and to hear a message 4 from you.” |
NET Notes |
1 sn See the note on the word centurion in 10:1. 2 tn Or “just.” 3 tn The phrase τοῦ ἔθνους τῶν ᾿Ιουδαίων (tou eqnou" twn Ioudaiwn) is virtually a technical term for the Jewish nation (1 Macc 10:25; 11:30, 33; Josephus, Ant. 14.10.22 [14.248]). “All the Jewish people,” while another possible translation of the Greek phrase, does not convey the technical sense of a reference to the nation in English. 3 sn The long introduction of Cornelius by his messengers is an attempt to commend this Gentile to his Jewish counterpart, which would normally be important to do in the culture of the time. 4 tn Grk “hear words.” |