Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 1:7

Konteks
NETBible

He told them, “You are not permitted to know 1  the times or periods that the Father has set by his own authority.

NASB ©

biblegateway Act 1:7

He said to them, "It is not for you to know times or epochs which the Father has fixed by His own authority;

HCSB

He said to them, "It is not for you to know times or periods that the Father has set by His own authority.

LEB

But he said to them, "It is not for you to know [the] times or seasons that the Father has set by his own authority.

NIV ©

biblegateway Act 1:7

He said to them: "It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.

ESV

He said to them, "It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by his own authority.

NRSV ©

bibleoremus Act 1:7

He replied, "It is not for you to know the times or periods that the Father has set by his own authority.

REB

He answered, “It is not for you to know about dates or times which the Father has set within his own control.

NKJV ©

biblegateway Act 1:7

And He said to them, "It is not for you to know times or seasons which the Father has put in His own authority.

KJV

And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
he said
<2036> (5627)
unto
<4314>
them
<846>_,
It is
<2076> (5748)
not
<3756>
for you
<5216>
to know
<1097> (5629)
the times
<5550>
or
<2228>
the seasons
<2540>_,
which
<3739>
the Father
<3962>
hath put
<5087> (5639)
in
<1722>
his own
<2398>
power
<1849>_.
NASB ©

biblegateway Act 1:7

He said
<3004>
to them, "It is not for you to know
<1097>
times
<5550>
or
<2228>
epochs
<2540>
which
<3739>
the Father
<3962>
has fixed
<5087>
by His own
<2398>
authority
<1849>
;
NET [draft] ITL
He told
<2036>
them
<846>
, “You
<5216>
are
<1510>
not
<3756>
permitted to know
<1097>
the times
<5550>
or
<2228>
periods
<2540>
that
<3739>
the Father
<3962>
has set by
<5087>
his own
<2398>
authority
<1849>
.
GREEK
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S
{VAR2: δε
<1161>
CONJ
} προς
<4314>
PREP
αυτους
<846>
P-APM
ουχ
<3756>
PRT-N
υμων
<5216>
P-2GP
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
γνωναι
<1097> <5629>
V-2AAN
χρονους
<5550>
N-APM
η
<2228>
PRT
καιρους
<2540>
N-APM
ους
<3739>
R-APM
ο
<3588>
T-NSM
πατηρ
<3962>
N-NSM
εθετο
<5087> <5639>
V-2AMI-3S
εν
<1722>
PREP
τη
<3588>
T-DSF
ιδια
<2398>
A-DSF
εξουσια
<1849>
N-DSF

NETBible

He told them, “You are not permitted to know 1  the times or periods that the Father has set by his own authority.

NET Notes

tn Grk “It is not for you to know.”




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA