John 12:25
KonteksNETBible | The one who loves his life 1 destroys 2 it, and the one who hates his life in this world guards 3 it for eternal life. |
NASB © biblegateway Joh 12:25 |
"He who loves his life loses it, and he who hates his life in this world will keep it to life eternal. |
HCSB | The one who loves his life will lose it, and the one who hates his life in this world will keep it for eternal life. |
LEB | The one who loves his life loses it, and the one who hates his life in this world preserves it for eternal life. |
NIV © biblegateway Joh 12:25 |
The man who loves his life will lose it, while the man who hates his life in this world will keep it for eternal life. |
ESV | Whoever loves his life loses it, and whoever hates his life in this world will keep it for eternal life. |
NRSV © bibleoremus Joh 12:25 |
Those who love their life lose it, and those who hate their life in this world will keep it for eternal life. |
REB | Whoever loves himself is lost, but he who hates himself in this world will be kept safe for eternal life. |
NKJV © biblegateway Joh 12:25 |
"He who loves his life will lose it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life. |
KJV | He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Joh 12:25 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | The one who loves his life 1 destroys 2 it, and the one who hates his life in this world guards 3 it for eternal life. |
NET Notes |
1 tn Or “soul.” 2 tn Or “loses.” Although the traditional English translation of ἀπολλύει (apolluei) in John 12:25 is “loses,” the contrast with φυλάξει (fulaxei, “keeps” or “guards”) in the second half of the verse favors the meaning “destroy” here. 3 tn Or “keeps.” |