Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 1:8

Konteks
NETBible

He himself was not the light, but he came to testify 1  about the light.

NASB ©

biblegateway Joh 1:8

He was not the Light, but he came to testify about the Light.

HCSB

He was not the light, but he came to testify about the light.

LEB

That one was not the light, but [came] in order that he could testify about the light.

NIV ©

biblegateway Joh 1:8

He himself was not the light; he came only as a witness to the light.

ESV

He was not the light, but came to bear witness about the light.

NRSV ©

bibleoremus Joh 1:8

He himself was not the light, but he came to testify to the light.

REB

He was not himself the light; he came to bear witness to the light.

NKJV ©

biblegateway Joh 1:8

He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.

KJV

He was not that Light, but [was sent] to bear witness of that Light.

[+] Bhs. Inggris

KJV
He was
<2258> (5713)
not
<3756>
that
<1565>
Light
<5457>_,
but
<235>
[was sent] to
<2443>
bear witness
<3140> (5661)
of
<4012>
that Light
<5457>_.
NASB ©

biblegateway Joh 1:8

He was not the Light
<5457>
, but he came to testify
<3140>
about
<4012>
the Light
<5457>
.
NET [draft] ITL
He
<1510>
himself
<1565>
was
<1510>
not
<3756>
the light
<5457>
, but
<235>
he came to
<2443>
testify
<3140>
about
<4012>
the light
<5457>
.
GREEK
ουκ
<3756>
PRT-N
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
εκεινος
<1565>
D-NSM
το
<3588>
T-NSN
φως
<5457>
N-NSN
αλλ
<235>
CONJ
ινα
<2443>
CONJ
μαρτυρηση
<3140> <5661>
V-AAS-3S
περι
<4012>
PREP
του
<3588>
T-GSN
φωτος
<5457>
N-GSN

NETBible

He himself was not the light, but he came to testify 1  about the light.

NET Notes

tn Or “to bear witness.”




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA