Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 7:45

Konteks
NETBible

You gave me no kiss of greeting, 1  but from the time I entered she has not stopped kissing my feet.

NASB ©

biblegateway Luk 7:45

"You gave Me no kiss; but she, since the time I came in, has not ceased to kiss My feet.

HCSB

You gave Me no kiss, but she hasn't stopped kissing My feet since I came in.

LEB

You did not give me a kiss, but from the time I entered, she has not stopped kissing my feet.

NIV ©

biblegateway Luk 7:45

You did not give me a kiss, but this woman, from the time I entered, has not stopped kissing my feet.

ESV

You gave me no kiss, but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.

NRSV ©

bibleoremus Luk 7:45

You gave me no kiss, but from the time I came in she has not stopped kissing my feet.

REB

You gave me no kiss; but she has been kissing my feet ever since I came in.

NKJV ©

biblegateway Luk 7:45

"You gave Me no kiss, but this woman has not ceased to kiss My feet since the time I came in.

KJV

Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Thou gavest
<1325> (5656)
me
<3427>
no
<3756>
kiss
<5370>_:
but
<1161>
this woman
<3778> (5625) <846>
since
<575>
the time
<3739>
I came in
<1525> (5627)
hath
<1257> (0)
not
<3756>
ceased
<1257> (5627)
to kiss
<2705> (5723)
my
<3450>
feet
<4228>_.
NASB ©

biblegateway Luk 7:45

"You gave
<1325>
Me no
<3756>
kiss
<5370>
; but she, since
<575>
the time I came
<1525>
in, has not ceased
<1257>
to kiss
<2705>
My feet
<4228>
.
NET [draft] ITL
You gave
<1325>
me
<3427>
no
<3756>
kiss
<5370>
of greeting, but
<1161>
from
<575>
the time I entered
<1525>
she has
<1257>
not
<3756>
stopped
<1257>
kissing
<2705>
my
<3450>
feet
<4228>
.
GREEK
φιλημα
<5370>
N-ASN
μοι
<3427>
P-1DS
ουκ
<3756>
PRT-N
εδωκας
<1325> <5656>
V-AAI-2S
αυτη
<846>
P-NSF
δε
<1161>
CONJ
αφ
<575>
PREP
ης
<3739>
R-GSF
εισηλθον
<1525> <5627>
V-2AAI-1S
ου
<3756>
PRT-N
διελιπεν
<1257> <5627>
V-2AAI-3S
καταφιλουσα
<2705> <5723>
V-PAP-NSF
μου
<3450>
P-1GS
τους
<3588>
T-APM
ποδας
<4228>
N-APM

NETBible

You gave me no kiss of greeting, 1  but from the time I entered she has not stopped kissing my feet.

NET Notes

tn Grk “no kiss.” This refers to a formalized kiss of greeting, standard in that culture. To convey this to the modern reader, the words “of greeting” have been supplied to qualify what kind of kiss is meant.




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.32 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA