Luke 22:32
KonteksNETBible | but I have prayed for you, Simon, 1 that your faith may not fail. 2 When 3 you have turned back, 4 strengthen 5 your brothers.” |
NASB © biblegateway Luk 22:32 |
but I have prayed for you, that your faith may not fail; and you, when once you have turned again, strengthen your brothers." |
HCSB | But I have prayed for you that your faith may not fail. And you, when you have turned back, strengthen your brothers." |
LEB | but I have prayed for you, that your faith may not fail. And you, [when] once you have turned back, strengthen your brothers. |
NIV © biblegateway Luk 22:32 |
But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers." |
ESV | but I have prayed for you that your faith may not fail. And when you have turned again, strengthen your brothers." |
NRSV © bibleoremus Luk 22:32 |
but I have prayed for you that your own faith may not fail; and you, when once you have turned back, strengthen your brothers." |
REB | but I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail; and when you are restored, give strength to your brothers.” |
NKJV © biblegateway Luk 22:32 |
"But I have prayed for you, that your faith should not fail; and when you have returned to Me , strengthen your brethren." |
KJV | But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 22:32 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | but I have prayed for you, Simon, 1 that your faith may not fail. 2 When 3 you have turned back, 4 strengthen 5 your brothers.” |
NET Notes |
1 sn Here and in the remainder of the verse the second person pronouns are singular, so only Peter is in view. The name “Simon” has been supplied as a form of direct address to make this clear in English. 2 sn That your faith may not fail. Note that Peter’s denials are pictured here as lapses, not as a total absence of faith. 3 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 4 tn Or “turned around.” 5 sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials. |