Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mark 13:23

Konteks
NETBible

Be careful! I have told you everything ahead of time.

NASB ©

biblegateway Mar 13:23

"But take heed; behold, I have told you everything in advance.

HCSB

And you must watch! I have told you everything in advance.

LEB

But you, watch out! I have told you everything ahead of time!

NIV ©

biblegateway Mar 13:23

So be on your guard; I have told you everything ahead of time.

ESV

But be on guard; I have told you all things beforehand.

NRSV ©

bibleoremus Mar 13:23

But be alert; I have already told you everything.

REB

Be on your guard; I have forewarned you of it all.

NKJV ©

biblegateway Mar 13:23

"But take heed; see, I have told you all things beforehand.

KJV

But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But
<1161>
take
<991> (0)
ye
<5210>
heed
<991> (5720)_:
behold
<2400> (5628)_,
I have foretold
<4280> (5758)
you
<5213>
all things
<3956>_.
NASB ©

biblegateway Mar 13:23

"But take
<991>
heed
<991>
; behold
<2400>
, I have told
<4275>
you everything
<3956>
in advance
<4275>
.
NET [draft] ITL
Be careful
<991>
! I have told
<4280>
you
<5213>
everything
<3956>
ahead of time
<4280>
.
GREEK
υμεις
<5210>
P-2NP
δε
<1161>
CONJ
βλεπετε
<991> <5720>
V-PAM-2P
προειρηκα
<4280> <5758>
V-RAI-1S
υμιν
<5213>
P-2DP
παντα
<3956>
A-APN




TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA