Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mark 1:12

Konteks
NETBible

The Spirit immediately drove him into the wilderness.

NASB ©

biblegateway Mar 1:12

Immediately the Spirit *impelled Him to go out into the wilderness.

HCSB

Immediately the Spirit drove Him into the wilderness.

LEB

And immediately the Spirit drove him out into the wilderness.

NIV ©

biblegateway Mar 1:12

At once the Spirit sent him out into the desert,

ESV

The Spirit immediately drove him out into the wilderness.

NRSV ©

bibleoremus Mar 1:12

And the Spirit immediately drove him out into the wilderness.

REB

At once the Spirit drove him out into the wilderness,

NKJV ©

biblegateway Mar 1:12

Immediately the Spirit drove Him into the wilderness.

KJV

And immediately the Spirit driveth him into the wilderness.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
immediately
<2117>
the Spirit
<4151>
driveth
<1544> (5719)
him
<846>
into
<1519>
the wilderness
<2048>_.
NASB ©

biblegateway Mar 1:12

Immediately
<2117>
the Spirit
<4151>
*impelled
<1544>
Him to go out into the wilderness
<2048>
.
NET [draft] ITL
The Spirit
<4151>
immediately
<2117>
drove
<1544>
him
<846>
into
<1519>
the wilderness
<2048>
.
GREEK
και
<2532>
CONJ
ευθυς
<2117>
ADV
το
<3588>
T-NSN
πνευμα
<4151>
N-NSN
αυτον
<846>
P-ASM
εκβαλλει
<1544> <5719>
V-PAI-3S
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
ερημον
<2048>
A-ASF




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA