Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 15:15

Konteks
NETBible

But Peter 1  said to him, “Explain this parable to us.”

NASB ©

biblegateway Mat 15:15

Peter said to Him, "Explain the parable to us."

HCSB

Then Peter replied to Him, "Explain this parable to us."

LEB

But Peter answered [and] said to him, "Explain this parable to us.

NIV ©

biblegateway Mat 15:15

Peter said, "Explain the parable to us."

ESV

But Peter said to him, "Explain the parable to us."

NRSV ©

bibleoremus Mat 15:15

But Peter said to him, "Explain this parable to us."

REB

Then Peter said, “Tell us what that parable means.”

NKJV ©

biblegateway Mat 15:15

Then Peter answered and said to Him, "Explain this parable to us."

KJV

Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then
<1161>
answered
<611> (5679)
Peter
<4074>
and said
<2036> (5627)
unto him
<846>_,
Declare
<5419> (5657)
unto us
<2254>
this
<5026>
parable
<3850>_.
NASB ©

biblegateway Mat 15:15

Peter
<4074>
said
<3004>
to Him, "Explain
<5419>
the parable
<3850>
to us."
NET [draft] ITL
But
<1161>
Peter
<4074>
said
<2036>
to him
<846>
, “Explain
<5419>
this parable
<3850>
to us
<2254>
.”
GREEK
αποκριθεις
<611> <5679>
V-AOP-NSM
δε
<1161>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
πετρος
<4074>
N-NSM
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S
αυτω
<846>
P-DSM
φρασον
<5419> <5657>
V-AAM-2S
ημιν
<2254>
P-1DP
την
<3588>
T-ASF
παραβολην
<3850>
N-ASF
{VAR2: [ταυτην]
<3778>
D-ASF
}

NETBible

But Peter 1  said to him, “Explain this parable to us.”

NET Notes

tn Grk “And answering, Peter said to him.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA