Matthew 12:42
KonteksNETBible | The queen of the South 1 will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon – and now, 2 something greater than Solomon is here! |
NASB © biblegateway Mat 12:42 |
" The Queen of the South will rise up with this generation at the judgment and will condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, something greater than Solomon is here. |
HCSB | The queen of the south will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and look--something greater than Solomon is here! |
LEB | The queen of the south will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, [something] greater than Solomon [is] here! |
NIV © biblegateway Mat 12:42 |
The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to listen to Solomon’s wisdom, and now one greater than Solomon is here. |
ESV | The queen of the South will rise up at the judgment with this generation and condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something greater than Solomon is here. |
NRSV © bibleoremus Mat 12:42 |
The queen of the South will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon, and see, something greater than Solomon is here! |
REB | The queen of the south will appear in court when this generation is on trial, and ensure its condemnation; for she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon, and what is here is greater than Solomon. |
NKJV © biblegateway Mat 12:42 |
"The queen of the South will rise up in the judgment with this generation and condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and indeed a greater than Solomon is here. |
KJV | The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon [is] here. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | The queen <938> of the south <3558> in <1722> the judgment <2920> with <3326> this <5026> generation <1074>_, and <2532> it <846>_: for <3754> from <1537> the uttermost parts <4009> of the earth <1093> the wisdom <4678> of Solomon <4672>_; and <2532>_, a greater than <4119> Solomon <4672> [is] here <5602>_. |
NASB © biblegateway Mat 12:42 |
<938> of the South <3558> will rise <1453> up with this <3778> generation <1074> at the judgment <2920> and will condemn <2632> it, because <3754> she came <2064> from the ends <4009> of the earth <1093> to hear <191> the wisdom <4678> of Solomon <4672> ; and behold <2400> , something greater <4183> than Solomon <4672> is here .<5602> |
NET [draft] ITL | The queen <938> of the South <3558> will rise up <1453> at <1722> the judgment <2920> with <3326> this <3778> generation <1074> and <2532> condemn <2632> it <846> , because <3754> she came <2064> from <1537> the ends <4009> of the earth <1093> to hear <191> the wisdom <4678> of Solomon <4672> – and <2532> now <2400> , something greater than <4119> Solomon <4672> is here <5602> ! |
GREEK |
NETBible | The queen of the South 1 will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon – and now, 2 something greater than Solomon is here! |
NET Notes |
1 sn On the queen of the South see 1 Kgs 10:1-3 and 2 Chr 9:1-12, as well as Josephus, Ant. 8.6.5-6 (8.165-175). The South most likely refers to modern southwest Arabia, possibly the eastern part of modern Yemen, although there is an ancient tradition reflected in Josephus which identifies this geo-political entity as Ethiopia. 2 tn Grk “behold.” |