Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amos 5:12

Konteks
NETBible

Certainly 1  I am aware of 2  your many rebellious acts 3  and your numerous sins. You 4  torment the innocent, you take bribes, and you deny justice to 5  the needy at the city gate. 6 

NASB ©

biblegateway Amo 5:12

For I know your transgressions are many and your sins are great, You who distress the righteous and accept bribes And turn aside the poor in the gate.

HCSB

For I know your crimes are many and your sins innumerable. They oppress the righteous, take a bribe, and deprive the poor of justice at the gates.

LEB

I know that your crimes are numerous and your sins are many. You oppress the righteous by taking bribes. You deny the needy access to the courts.

NIV ©

biblegateway Amo 5:12

For I know how many are your offences and how great your sins. You oppress the righteous and take bribes and you deprive the poor of justice in the courts.

ESV

For I know how many are your transgressions and how great are your sins-- you who afflict the righteous, who take a bribe, and turn aside the needy in the gate.

NRSV ©

bibleoremus Amo 5:12

For I know how many are your transgressions, and how great are your sins—you who afflict the righteous, who take a bribe, and push aside the needy in the gate.

REB

For I know how many are your crimes, how monstrous your sins: you bully the innocent, extort ransoms, and in court push the destitute out of the way.

NKJV ©

biblegateway Amo 5:12

For I know your manifold transgressions And your mighty sins: Afflicting the just and taking bribes; Diverting the poor from justice at the gate.

KJV

For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate [from their right].

[+] Bhs. Inggris

KJV
For I know
<03045> (8804)
your manifold
<07227>
transgressions
<06588>
and your mighty
<06099>
sins
<02403>_:
they afflict
<06887> (8802)
the just
<06662>_,
they take
<03947> (8802)
a bribe
<03724>_,
and they turn aside
<05186> (8689)
the poor
<034>
in the gate
<08179>
[from their right]. {a bribe: or, a ransom}
NASB ©

biblegateway Amo 5:12

For I know
<03045>
your transgressions
<06588>
are many
<07227>
and your sins
<02403>
are great
<06099>
, You who distress
<06887>
the righteous
<06662>
and accept
<03947>
bribes
<03724>
And turn
<05186>
aside
<05186>
the poor
<034>
in the gate
<08179>
.
LXXM
oti
<3754
CONJ
egnwn
<1097
V-AAI-1S
pollav
<4183
A-APF
asebeiav
<763
N-APF
umwn
<4771
P-GP
kai
<2532
CONJ
iscurai
<2478
A-NPF
ai
<3588
T-NPF
amartiai
<266
N-NPF
umwn
<4771
P-GP
katapatountev
<2662
V-PAPNP
dikaion
<1342
A-ASM
lambanontev
<2983
V-PAPNP
allagmata {N-APN} kai
<2532
CONJ
penhtav
<3993
N-APM
en
<1722
PREP
pulaiv
<4439
N-DPF
ekklinontev
<1578
V-PAPNP
NET [draft] ITL
Certainly
<03588>
I am aware
<03045>
of your many
<07227>
rebellious acts
<06588>
and your numerous
<06099>
sins
<02403>
. You torment
<06887>
the innocent
<06662>
, you take
<03947>
bribes
<03724>
, and you deny justice
<05186>
to the needy
<034>
at the city gate
<08179>
.
HEBREW
wjh
<05186>
resb
<08179>
Mynwybaw
<034>
rpk
<03724>
yxql
<03947>
qydu
<06662>
yrru
<06887>
Mkytajx
<02403>
Mymuew
<06099>
Mkyesp
<06588>
Mybr
<07227>
ytedy
<03045>
yk (5:12)
<03588>

NETBible

Certainly 1  I am aware of 2  your many rebellious acts 3  and your numerous sins. You 4  torment the innocent, you take bribes, and you deny justice to 5  the needy at the city gate. 6 

NET Notes

tn Or “for.”

tn Or “I know” (so most English versions).

tn Or “transgressions,” “sins.” See the note on the word “crimes” in 1:3 and on the phrase “covenant violations” in 2:4.

tn Heb “Those who.”

tn Heb “turn aside.” They “turn aside” the needy by denying them the justice they deserve at the city gate (where legal decisions were made, and therefore where justice should be done).

sn Legal disputes were resolved in the city gate, where the town elders met.




TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.39 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA