Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezekiel 16:17

Konteks
NETBible

You also took your beautiful jewelry, made of my gold and my silver I had given to you, and made for yourself male images and engaged in prostitution 1  with them.

NASB ©

biblegateway Eze 16:17

"You also took your beautiful jewels made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself male images that you might play the harlot with them.

HCSB

You also took your beautiful jewelry made from the gold and silver I had given you, and you made male images so that you could engage in prostitution with them.

LEB

You took your beautiful gold and silver jewelry that I had given you and made male idols for yourself. Then you committed adultery with them.

NIV ©

biblegateway Eze 16:17

You also took the fine jewellery I gave you, the jewellery made of my gold and silver, and you made for yourself male idols and engaged in prostitution with them.

ESV

You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the whore.

NRSV ©

bibleoremus Eze 16:17

You also took your beautiful jewels of my gold and my silver that I had given you, and made for yourself male images, and with them played the whore;

REB

You took the splendid gold and silver jewellery that I had given you, and made for yourself male images with which you committed fornication.

NKJV ©

biblegateway Eze 16:17

"You have also taken your beautiful jewelry from My gold and My silver, which I had given you, and made for yourself male images and played the harlot with them.

KJV

Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them,

[+] Bhs. Inggris

KJV
Thou hast also taken
<03947> (8799)
thy fair
<08597>
jewels
<03627>
of my gold
<02091>
and of my silver
<03701>_,
which I had given
<05414> (8804)
thee, and madest
<06213> (8799)
to thyself images
<06754>
of men
<02145>_,
and didst commit whoredom
<02181> (8799)
with them, {of men: Heb. of a male}
NASB ©

biblegateway Eze 16:17

"You also took
<03947>
your beautiful
<08597>
jewels
<03627>
made of My gold
<02091>
and of My silver
<03701>
, which
<0834>
I had given
<05414>
you, and made
<06213>
for yourself male
<02145>
images
<06754>
that you might play
<02181>
the harlot
<02181>
with them.
LXXM
kai
<2532
CONJ
elabev
<2983
V-AAI-2S
ta
<3588
T-APN
skeuh
<4632
N-APN
thv
<3588
T-GSF
kauchsewv
<2746
N-GSF
sou
<4771
P-GS
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSN
crusiou
<5553
N-GSN
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSN
arguriou
<694
N-GSN
mou
<1473
P-GS
ex
<1537
PREP
wn
<3739
R-GPN
edwka
<1325
V-AAI-1S
soi
<4771
P-DS
kai
<2532
CONJ
epoihsav
<4160
V-AAI-2S
seauth
<4572
D-DSF
eikonav
<1504
N-APF
arsenikav {A-APF} kai
<2532
CONJ
exeporneusav
<1608
V-AAI-2S
en
<1722
PREP
autaiv
<846
D-DPF
NET [draft] ITL
You also took
<03947>
your beautiful
<08597>
jewelry
<03627>
, made of my gold
<02091>
and my silver
<03701>
I had given
<05414>
to you, and made
<06213>
for yourself male
<02145>
images
<06754>
and engaged in prostitution
<02181>
with them.
HEBREW
Mb
<0>
ynztw
<02181>
rkz
<02145>
ymlu
<06754>
Kl
<0>
yvetw
<06213>
Kl
<0>
yttn
<05414>
rsa
<0834>
ypokmw
<03701>
ybhzm
<02091>
Ktrapt
<08597>
ylk
<03627>
yxqtw (16:17)
<03947>

NETBible

You also took your beautiful jewelry, made of my gold and my silver I had given to you, and made for yourself male images and engaged in prostitution 1  with them.

NET Notes

tn Or perhaps “and worshiped them,” if the word “prostitution” is understood in a figurative rather than a literal sense (cf. CEV, NLT).




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA