Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Jeremiah 46:24

Konteks
NETBible

Poor dear Egypt 1  will be put to shame. She will be handed over to the people from the north.”

NASB ©

biblegateway Jer 46:24

"The daughter of Egypt has been put to shame, Given over to the power of the people of the north."

HCSB

Daughter Egypt will be put to shame, handed over to a northern people.

LEB

The people of Egypt will be put to shame. They will be handed over to the people from the north."

NIV ©

biblegateway Jer 46:24

The Daughter of Egypt will be put to shame, handed over to the people of the north."

ESV

The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of a people from the north."

NRSV ©

bibleoremus Jer 46:24

Daughter Egypt shall be put to shame; she shall be handed over to a people from the north.

REB

The Egyptians are put to shame, enslaved to a northern race.

NKJV ©

biblegateway Jer 46:24

The daughter of Egypt shall be ashamed; She shall be delivered into the hand Of the people of the north."

KJV

The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The daughter
<01323>
of Egypt
<04714>
shall be confounded
<03001> (8689)_;
she shall be delivered
<05414> (8738)
into the hand
<03027>
of the people
<05971>
of the north
<06828>_.
NASB ©

biblegateway Jer 46:24

"The daughter
<01323>
of Egypt
<04714>
has been
<0954>
put
<0954>
to shame
<0954>
, Given
<05414>
over to the power
<03027>
of the people
<05971>
of the north
<06828>
."
LXXM
(26:24) kathscunyh
<2617
V-API-3S
yugathr
<2364
N-NSF
aiguptou
<125
N-GSF
paredoyh
<3860
V-API-3S
eiv
<1519
PREP
ceirav
<5495
N-APF
laou
<2992
N-GSM
apo
<575
PREP
borra
{N-GSM}
NET [draft] ITL
Poor dear
<01323>
Egypt
<04714>
will be put to shame
<03001>
. She will be handed over
<03027>
to the people
<05971>
from the north
<06828>
.”
HEBREW
Nwpu
<06828>
Me
<05971>
dyb
<03027>
hntn
<05414>
Myrum
<04714>
tb
<01323>
hsybh (46:24)
<03001>

NETBible

Poor dear Egypt 1  will be put to shame. She will be handed over to the people from the north.”

NET Notes

tn Heb “Daughter Egypt.” See the translator’s note on v. 19.




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA