Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 72:13

Konteks
NETBible

He will take pity 1  on the poor and needy; the lives of the needy he will save.

NASB ©

biblegateway Psa 72:13

He will have compassion on the poor and needy, And the lives of the needy he will save.

HCSB

He will have pity on the poor and helpless and save the lives of the poor.

LEB

He will have pity on the poor and needy and will save the lives of the needy.

NIV ©

biblegateway Psa 72:13

He will take pity on the weak and the needy and save the needy from death.

ESV

He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy.

NRSV ©

bibleoremus Psa 72:13

He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy.

REB

He will have pity on the poor and the needy, and deliver the needy from death;

NKJV ©

biblegateway Psa 72:13

He will spare the poor and needy, And will save the souls of the needy.

KJV

He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.

[+] Bhs. Inggris

KJV
He shall spare
<02347> (8799)
the poor
<01800>
and needy
<034>_,
and shall save
<03467> (8686)
the souls
<05315>
of the needy
<034>_.
NASB ©

biblegateway Psa 72:13

He will have
<02347>
compassion
<02347>
on the poor
<01800>
and needy
<034>
, And the lives
<05315>
of the needy
<034>
he will save
<03467>
.
LXXM
(71:13) feisetai
<5339
V-FMI-3S
ptwcou
<4434
N-GSM
kai
<2532
CONJ
penhtov
<3993
N-GSM
kai
<2532
CONJ
qucav
<5590
N-APF
penhtwn
<3993
N-GPM
swsei
<4982
V-FAI-3S
NET [draft] ITL
He will take pity
<02347>
on
<05921>
the poor
<01800>
and needy
<034>
; the lives
<05315>
of the needy
<034>
he will save
<03467>
.
HEBREW
eyswy
<03467>
Mynwyba
<034>
twspnw
<05315>
Nwybaw
<034>
ld
<01800>
le
<05921>
oxy (72:13)
<02347>

NETBible

He will take pity 1  on the poor and needy; the lives of the needy he will save.

NET Notes

tn The prefixed verb form is best understood as a defectively written imperfect (see Deut 7:16).




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA