Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 124:8

Konteks
NETBible

Our deliverer is the Lord, 1  the Creator 2  of heaven and earth.

NASB ©

biblegateway Psa 124:8

Our help is in the name of the LORD, Who made heaven and earth.

HCSB

Our help is in the name of the LORD, the Maker of heaven and earth.

LEB

Our help is in the name of the LORD, the maker of heaven and earth.

NIV ©

biblegateway Psa 124:8

Our help is in the name of the LORD, the Maker of heaven and earth.

ESV

Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

NRSV ©

bibleoremus Psa 124:8

Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

REB

Our help is in the name of the LORD, maker of heaven and earth.

NKJV ©

biblegateway Psa 124:8

Our help is in the name of the LORD, Who made heaven and earth.

KJV

Our help [is] in the name of the LORD, who made heaven and earth.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Our help
<05828>
[is] in the name
<08034>
of the LORD
<03068>_,
who made
<06213> (8802)
heaven
<08064>
and earth
<0776>_.
NASB ©

biblegateway Psa 124:8

Our help
<05828>
is in the name
<08034>
of the LORD
<03068>
, Who made
<06213>
heaven
<08064>
and earth
<0776>
.
LXXM
(123:8) h
<3588
T-NSF
bohyeia
<996
N-NSF
hmwn
<1473
P-GP
en
<1722
PREP
onomati
<3686
N-DSN
kuriou
<2962
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
poihsantov
<4160
V-AAPGS
ton
<3588
T-ASM
ouranon
<3772
N-ASM
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
NET [draft] ITL
Our deliverer
<05828>
is the Lord
<03068>
, the Creator
<06213>
of heaven
<08064>
and earth
<0776>
.
HEBREW
Uraw
<0776>
Myms
<08064>
hve
<06213>
hwhy
<03068>
Msb
<08034>
wnrze (124:8)
<05828>

NETBible

Our deliverer is the Lord, 1  the Creator 2  of heaven and earth.

NET Notes

tn Heb “our help [is] in the name of the Lord.”

tn Or “Maker.”




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 3.18 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA