Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Job 7:1

Konteks
NETBible

“Does not humanity have hard service 1  on earth? Are not their days also like the days of a hired man? 2 

NASB ©

biblegateway Job 7:1

"Is not man forced to labor on earth, And are not his days like the days of a hired man?

HCSB

Isn't mankind consigned to forced labor on earth? Are not his days like those of a hired hand?

LEB

"Isn’t a mortal’s stay on earth difficult like a hired hand’s daily work?

NIV ©

biblegateway Job 7:1

"Does not man have hard service on earth? Are not his days like those of a hired man?

ESV

"Has not man a hard service on earth, and are not his days like the days of a hired hand?

NRSV ©

bibleoremus Job 7:1

"Do not human beings have a hard service on earth, and are not their days like the days of a laborer?

REB

Does not every mortal have hard service on earth, and are not his days like those of a hired labourer,

NKJV ©

biblegateway Job 7:1

" Is there not a time of hard service for man on earth? Are not his days also like the days of a hired man?

KJV

[Is there] not an appointed time to man upon earth? [are not] his days also like the days of an hireling?

[+] Bhs. Inggris

KJV
[Is there] not an appointed time
<06635>
to man
<0582>
upon earth
<0776>_?
[are not] his days
<03117>
also like the days
<03117>
of an hireling
<07916>_?
{an appointed...: or, a warfare}
NASB ©

biblegateway Job 7:1

"Is not man
<0582>
forced
<06635>
to labor
<06635>
on earth
<0776>
, And are not his days
<03117>
like the days
<03117>
of a hired
<07916>
man
<07916>
?
LXXM
poteron
<4220
ADV
ouci
<3364
ADV
peirathrion {N-NSN} estin
<1510
V-PAI-3S
o
<3588
T-NSM
biov
<979
N-NSM
anyrwpou
<444
N-GSM
epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
kai
<2532
CONJ
wsper
<3746
ADV
misyiou
<3407
A-GSM
auyhmerinou {A-GSM} h
<3588
T-NSF
zwh
<2222
N-NSF
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
“Does not
<03808>
humanity
<0582>
have hard service
<06635>
on
<05921>
earth? Are not their days
<03117>
also like the days
<03117>
of a hired man
<07916>
?
HEBREW
wymy
<03117>
rykv
<07916>
ymykw
<03117>
Ura
<05921>
*yle {le}
<05921>
swnal
<0582>
abu
<06635>
alh (7:1)
<03808>

NETBible

“Does not humanity have hard service 1  on earth? Are not their days also like the days of a hired man? 2 

NET Notes

tn The word צָבָא (tsava’) is actually “army”; it can be used for the hard service of military service as well as other toil. As a military term it would include the fixed period of duty (the time) and the hard work (toil). Job here is considering the lot of all humans, not just himself.

tn The שָׂכִיר (sakhir) is a hired man, either a man who works for wages, or a mercenary soldier (Jer 46:21). The latter sense may be what is intended here in view of the parallelism, although the next verse seems much broader.




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA