Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Pengkhotbah 8:9

Konteks
BIS (1985) ©

SABDAweb Pkh 8:9

Semua ini kulihat ketika kuperhatikan segala kejadian di dunia. Ada kalanya manusia memakai kuasanya untuk mencelakakan sesamanya.

TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 8:9

Semua ini telah kulihat dan aku memberi perhatian kepada segala perbuatan yang dilakukan di bawah matahari, ketika orang yang satu menguasai orang yang lain hingga ia celaka.

AYT (2018)

Sementara aku menaruh dalam hatiku segala sesuatu yang dikerjakan di bawah matahari, aku telah mengamati semuanya ini, yaitu bahwa ada saat ketika seseorang berkuasa atas orang lain hingga mencelakakan dirinya sendiri.

TL (1954) ©

SABDAweb Pkh 8:9

Maka sekalian ini telah kulihat tatkala kucamkan segala perbuatan yang diperbuat di bawah langit, pada masa seorang manusia memerintahkan orang akan jahatnya.

TSI (2014)

Ketika aku berusaha memahami segala hal yang terjadi di dunia ini, aku memperhatikan beberapa hal: Sering kali ketika seseorang berkuasa atas orang banyak, dia justru mendatangkan kesusahan dan penderitaan bagi orang-orang yang dipimpinnya itu.

MILT (2008)

Semuanya ini telah aku lihat agar dapat mencenderungkan hatiku kepada setiap pekerjaan yang dilakukan di bawah matahari, karena ada saatnya manusia menguasai manusia untuk mendatangkan celaka pada dirinya.

Shellabear 2011 (2011)

Semua itu telah kulihat, dan aku memperhatikan segala pekerjaan yang dilakukan di bawah matahari. Ada waktunya orang yang satu menguasai orang yang lain hingga mencelakakan dia.

AVB (2015)

Semua ini kuperhatikan dan kuteliti segala perbuatan yang dilakukan di bawah matahari dan ada ketika seseorang menguasai orang lain hingga mencederakannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Pkh 8:9

Semua
<03605>
ini
<02088>
telah kulihat
<07200>
dan aku memberi
<05414>
perhatian
<03820>
kepada segala
<03605>
perbuatan
<04639>
yang
<0834>
dilakukan
<06213>
di bawah
<08478>
matahari
<08121>
, ketika
<06256>
orang
<0120>
yang satu menguasai
<07980>
orang
<0120>
yang lain hingga ia celaka
<07451>
.

[<0834>]
TL ITL ©

SABDAweb Pkh 8:9

Maka sekalian
<03605>
ini
<02088>
telah kulihat
<07200>
tatkala kucamkan
<03820> <05414>
segala
<03605>
perbuatan
<04639>
yang
<0834>
diperbuat
<06213>
di bawah
<08478>
langit
<08121>
, pada masa
<06256>
seorang manusia
<0120>
memerintahkan
<07980>
orang
<0120>
akan jahatnya
<07451>
.
AYT ITL
Sementara aku menaruh
<05414>
dalam hatiku
<03820>
segala
<03605>
sesuatu
<04639>
yang
<0834>
dikerjakan di bawah
<08478>
matahari
<08121>
, aku telah mengamati semuanya
<03605>
ini
<02088>
, yaitu bahwa ada saat
<06256>
ketika
<0834>
seseorang
<0120>
berkuasa atas
<07980>
orang
<0120>
lain hingga mencelakakan
<07451>
dirinya sendiri
<00>
.

[<0853> <07200> <0853> <06213>]
AVB ITL
Semua
<03605>
ini
<02088>
kuperhatikan
<07200>
dan kuteliti
<05414> <03820>
segala
<03605>
perbuatan
<04639>
yang
<0834>
dilakukan
<06213>
di bawah
<08478>
matahari
<08121>
dan ada ketika
<06256>
seseorang
<0120>
menguasai
<07980>
orang lain
<0120>
hingga mencederakannya
<07451>
.

[<0853> <0853> <0834> <00>]
HEBREW
wl
<0>
erl
<07451>
Mdab
<0120>
Mdah
<0120>
jls
<07980>
rsa
<0834>
te
<06256>
smsh
<08121>
txt
<08478>
hven
<06213>
rsa
<0834>
hvem
<04639>
lkl
<03605>
ybl
<03820>
ta
<0853>
Nwtnw
<05414>
ytyar
<07200>
hz
<02088>
lk
<03605>
ta (8:9)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA