Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 2:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 2:16

Bahkan orang-orang Memfis t  dan Tahpanhes u  telah menggundul batu kepalamu.

AYT (2018)

Orang-orang Memfis dan Tahpanhes juga telah mencukur mahkota kepalamu.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 2:16

Dan lagi ubun-ubunmu sudah dicukur habis oleh orang Nof dan Takhpanhesy

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 2:16

Hai Israel, rambut kepalamu dipangkas oleh orang Memfis dan Tahpanhes.

MILT (2008)

Juga anak-anak lelaki Noph dan Tahpanhes telah melucuti mahkotamu.

Shellabear 2011 (2011)

Bahkan bani Memfis dan Tahpanhes mencukur ubun-ubunmu.

AVB (2015)

Bahkan bani Memfis dan Tahpanhes mencukur ubun-ubunmu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 2:16

Bahkan
<01571>
orang-orang
<01121>
Memfis
<05297>
dan Tahpanhes
<08471>
telah menggundul
<07462>
batu kepalamu
<06936>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 2:16

Dan lagi
<01571>
ubun-ubunmu
<06936>
sudah dicukur habis
<07462>
oleh orang
<01121>
Nof
<05297>
dan Takhpanhesy
<08471>
HEBREW
dqdq
<06936>
Kwery
<07462>
*oxnpxtw {onpxtw}
<08471>
Pn
<05297>
ynb
<01121>
Mg (2:16)
<01571>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 2:16

Bahkan orang-orang 1  Memfis 2  dan Tahpanhes 3  telah menggundul batu kepalamu 4  5 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA