Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 15:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 15:16

Apabila aku bertemu dengan perkataan-perkataan-Mu, maka aku menikmatinya; w  firman-Mu itu menjadi kegirangan bagiku, dan menjadi kesukaan x  hatiku 1 , sebab nama-Mu y  telah diserukan atasku, ya TUHAN, Allah semesta alam.

AYT

Firman-firman-Mu ditemukan, dan aku memakannya. Dan bagiku, firman-firman-Mu itu menjadi suatu sukacita dan kesukaan hatiku. Sebab, aku dipanggil menurut nama-Mu, ya TUHAN, Tuhan semesta alam.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 15:16

Pada masa itu aku mendapat firman-Mu, maka sudah kukecap nikmatnya, dan firman-Mu bagiku akan kesukaan dan kegemaran hatiku, karena nama-Mu sudah disebut atasku, ya Tuhan, Allah serwa sekalian alam!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 15:16

Engkau berbicara kepadaku, dan aku mendengarkan setiap perkataan-Mu. Aku milik-Mu, ya TUHAN Allah Yang Mahakuasa, karena itu perkataan-perkataan-Mu menyenangkan dan membahagiakan aku.

MILT (2008)

Firman-Mu ditemukan, dan aku menikmatinya; firman-Mu sebagai sukacita bagiku dan sebagai kegirangan hatiku, karena aku menyerukan Nama-Mu, ya TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 semesta alam.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 15:16

Apabila aku bertemu
<04672>
dengan perkataan-perkataan-Mu
<01697>
, maka aku menikmatinya
<0398>
; firman-Mu
<01697>
itu menjadi
<01961>
kegirangan
<08342>
bagiku, dan menjadi kesukaan
<08057>
hatiku
<03824>
, sebab
<03588>
nama-Mu
<08034>
telah diserukan
<07121>
atasku
<05921>
, ya TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
semesta alam
<06635>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 15:16

Pada masa itu
<01961>
aku mendapat
<04672>
firman-Mu
<01697>
, maka sudah kukecap nikmatnya
<0398>
, dan firman-Mu
<01697>
bagiku akan kesukaan
<08342>
dan kegemaran
<08057>
hatiku
<03824>
, karena
<03588>
nama-Mu
<08034>
sudah disebut
<07121>
atasku
<05921>
, ya Tuhan
<03068>
, Allah
<0430>
serwa sekalian alam
<06635>
!
HEBREW
o
twabu
<06635>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
yle
<05921>
Kms
<08034>
arqn
<07121>
yk
<03588>
ybbl
<03824>
txmvlw
<08057>
Nwvvl
<08342>
yl
<0>
*Krbd {Kyrbd}
<01697>
yhyw
<01961>
Mlkaw
<0398>
Kyrbd
<01697>
waumn (15:16)
<04672>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 15:16

Apabila aku bertemu dengan perkataan-perkataan-Mu, maka aku menikmatinya; w  firman-Mu itu menjadi kegirangan bagiku, dan menjadi kesukaan x  hatiku 1 , sebab nama-Mu y  telah diserukan atasku, ya TUHAN, Allah semesta alam.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 15:16

Apabila aku bertemu dengan perkataan-perkataan-Mu 2 , maka aku menikmatinya 1 ; firman-Mu 2  itu menjadi kegirangan bagiku, dan menjadi kesukaan hatiku, sebab nama-Mu 3  telah diserukan 3  atasku, ya TUHAN, Allah semesta alam.

Catatan Full Life

Yer 15:16 1

Nas : Yer 15:16

Yeremia berbeda dengan bangsanya dalam dua hal mendasar.

  1. 1) Dia mengasihi firman Tuhan; firman itu menjadi sukacita dan kegembiraan baginya. Salah satu tanda yang pasti bahwa kita ini anak-anak Allah ialah kasih yang kuat akan Firman Allah yang dilhamkan

    (lihat cat. --> Mazm 119:1 dst. catatan-catatan s/d 119:176

    lihat cat. --> Mazm 119:176;

    [atau ref. Mazm 119:1-176]

    lihat art. FIRMAN ALLAH).

  2. 2) Ia tetap terpisah dari tindakan berdosa orang fasik (ayat Yer 15:17); pengalaman pengasingan dan kesepian yang terjadi menjadi harga yang harus dibayar untuk kesetiaan kepada Allah dan kebenaran-Nya (bd. Mazm 26:3-5).

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA