Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 8:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 8:11

Dan di hadapannya berdiri tujuh puluh orang tua-tua o  kaum Israel, dengan Yaazanya bin Safan di tengah-tengah mereka dan masing-masing memegang bokor ukupannya p  di tangannya, dan keharuman dari asap ukupan q  itu naik r  ke atas.

AYT (2018)

Di hadapan mereka berdirilah tujuh puluh tua-tua keturunan Israel, bersama Yaazanya, anak laki-laki Safan, yang sedang berdiri di tengah-tengah mereka. Setiap orang dengan pedupaan di tangannya, dan kumpulan asap kemenyan itu naik.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 8:11

Maka tujuh puluh orang dari pada tua-tua bangsa Israel dan Yaazanya bin Safan di tengah-tengahnya adalah berdiri di sana dengan mukanya menghadap dia, dan masing-masingpun adalah pedupaan pada tangannya, maka asap dupa itupun naiklah ke atas.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 8:11

Tujuh puluh orang pemimpin bangsa Israel ada di situ, termasuk Yaazanya anak Safan. Masing-masing memegang sebuah pedupaan yang mengepulkan asap.

MILT (2008)

Dan ada tujuh puluh orang tua-tua keluarga Israel, dan di tengah-tengah mereka ada Yaazanya anak Safan yang berdiri sambil menghadap kepada mereka, dan masing-masing orang di tangannya ada pedupaannya, dan bau harum asap dupa itu naik ke atas.

Shellabear 2011 (2011)

Di depan semua itu berdiri tujuh puluh orang tua-tua kaum keturunan Israil, dengan Yaazanya bin Safan berdiri di tengah-tengah mereka. Setiap orang memegang pedupaan, dan keharuman asap dupa itu semerbak.

AVB (2015)

Di hadapan semua itu berdiri tujuh puluh orang tua-tua keturunan kaum Israel, dengan Yaazanya anak Safan berdiri di tengah-tengah mereka. Setiap orang memegang pedupaan, dan keharuman asap dupa itu semerbak.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 8:11

Dan di hadapannya
<06440>
berdiri
<05975>
tujuh puluh
<07657>
orang
<0376>
tua-tua
<02205>
kaum
<01004>
Israel
<03478>
, dengan Yaazanya
<02970>
bin
<01121>
Safan
<08227>
di tengah-tengah
<08432>
mereka dan masing-masing
<0376>
memegang bokor ukupannya
<04730>
di tangannya
<03027>
, dan keharuman
<06282>
dari asap
<06051>
ukupan
<07004>
itu naik ke atas
<05927>
.

[<05975>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 8:11

Maka tujuh puluh
<07657>
orang
<0376>
dari pada tua-tua
<02205>
bangsa
<01004>
Israel
<03478>
dan Yaazanya
<02970>
bin
<01121>
Safan
<08227>
di tengah-tengahnya
<08432>
adalah berdiri
<05975> <05975>
di sana dengan mukanya menghadap
<06440>
dia, dan masing-masingpun
<0376>
adalah pedupaan
<04730>
pada tangannya
<03027>
, maka asap
<06051>
dupa
<07004>
itupun naiklah
<05927>
ke atas.
HEBREW
hle
<05927>
trjqh
<07004>
Nne
<06051>
rtew
<06282>
wdyb
<03027>
wtrjqm
<04730>
syaw
<0376>
Mhynpl
<06440>
Mydme
<05975>
Mkwtb
<08432>
dme
<05975>
Nps
<08227>
Nb
<01121>
whynzayw
<02970>
larvy
<03478>
tyb
<01004>
ynqzm
<02205>
sya
<0376>
Myebsw (8:11)
<07657>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 8:11

Dan di hadapannya berdiri tujuh puluh 1  orang 3  tua-tua kaum Israel, dengan Yaazanya bin Safan 2  di tengah-tengah mereka dan masing-masing 3  memegang bokor ukupannya di tangannya, dan keharuman dari asap ukupan itu naik ke atas.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA