Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yakobus 5:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yak 5:7

Karena itu, saudara-saudara, bersabarlah sampai kepada kedatangan x  Tuhan 1 ! Sesungguhnya petani menantikan hasil yang berharga dari tanahnya dan ia sabar y  sampai telah turun hujan musim gugur dan hujan musim semi. z 

AYT

Oleh karena itu, Saudara-saudaraku, bersabarlah sampai pada Hari Kedatangan Tuhan. Lihatlah bagaimana petani menantikan buah terbaik yang dihasilkan tanah, menantikannya dengan sabar hingga datangnya hujan awal dan hujan akhir.

TL (1954) ©

SABDAweb Yak 5:7

Sebab itu, hai saudara-saudaraku, bersabarlah kamu sehingga sampai kepada Hari kedatangan Tuhan. Tengoklah, orang dusun menanti hasil yang berharga keluar daripada bumi dengan sabar, sehingga ditimpa hujan pada musim bah dan pada musim kemarau.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yak 5:7

Sebab itu, sabarlah Saudara-saudaraku, sampai Tuhan datang. Lihatlah bagaimana sabarnya seorang petani menunggu sampai tanahnya memberikan hasil yang berharga kepadanya. Dengan sabar ia menunggu hujan musim gugur dan hujan musim bunga.

MILT (2008)

Oleh karena itu, hai saudara-saudara, bersabarlah sampai kedatangan Tuhan! Lihatlah petani, dia menanti-nantikan buah yang terbaik dari bumi, dengan bersabar atasnya sampai dia menerima hujan awal dan hujan akhir.

Shellabear 2000 (2000)

Sebab itu, hai Saudara-saudaraku, hendaklah kamu tetap bersabar sampai kedatangan Tuhan. Perhatikanlah, seorang petani sabar menantikan buah yang bernilai tinggi dari tanah garapannya itu sampai masa turunnya hujan awal dan hujan akhir.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yak 5:7

Karena itu
<3767>
, saudara-saudara
<80>
, bersabarlah
<3114>
sampai
<2193>
kepada kedatangan
<3952>
Tuhan
<2962>
! Sesungguhnya
<2400>
petani
<1092>
menantikan
<1551>
hasil
<2590>
yang berharga
<5093>
dari tanahnya
<1093>
dan ia sabar
<3114>
sampai
<2193>
telah turun
<2983>
hujan musim gugur
<4406>
dan
<2532>
hujan musim semi
<3797>
.

[<1909> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Yak 5:7

Sebab itu
<3767>
, hai saudara-saudaraku
<80>
, bersabarlah
<3114>
kamu sehingga sampai
<2193>
kepada Hari kedatangan
<3952>
Tuhan
<2962>
. Tengoklah
<2400>
, orang dusun
<1092>
menanti
<1551>
hasil
<2590>
yang berharga
<5093>
keluar daripada bumi
<1093>
dengan sabar
<3114>
, sehingga
<2193>
ditimpa
<2983>
hujan pada musim bah
<4406>
dan
<2532>
pada musim kemarau
<3797>
.
AYT ITL
Oleh karena itu
<3767>
, Saudara-saudaraku
<80>
, bersabarlah
<3114>
sampai
<2193>
pada Hari Kedatangan
<3952>
Tuhan
<2962>
. Lihatlah
<2400>
bagaimana
<0>
petani
<1092>
menantikan
<1551>
buah
<2590>
terbaik
<5093>
yang dihasilkan tanah
<1093>
, menantikannya
<3114> <846>
dengan
<1909>
sabar
<3114>
hingga
<2193>
datangnya
<2983>
hujan awal
<4406>
dan
<2532>
hujan akhir
<3797>
.

[<3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
makroyumhsate
<3114> (5657)
V-AAM-2P
oun
<3767>
CONJ
adelfoi
<80>
N-VPM
ewv
<2193>
CONJ
thv
<3588>
T-GSF
parousiav
<3952>
N-GSF
tou
<3588>
T-GSM
kuriou
<2962>
N-GSM
idou
<2400> (5628)
V-2AAM-2S
o
<3588>
T-NSM
gewrgov
<1092>
N-NSM
ekdecetai
<1551> (5736)
V-PNI-3S
ton
<3588>
T-ASM
timion
<5093>
A-ASM
karpon
<2590>
N-ASM
thv
<3588>
T-GSF
ghv
<1093>
N-GSF
makroyumwn
<3114> (5723)
V-PAP-NSM
ep
<1909>
PREP
autw
<846>
P-DSM
ewv
<2193>
CONJ
labh
<2983> (5632)
V-2AAS-3S
proimon
<4406>
A-ASM
kai
<2532>
CONJ
oqimon
<3797>
A-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yak 5:7

Karena itu, saudara-saudara, bersabarlah sampai kepada kedatangan x  Tuhan 1 ! Sesungguhnya petani menantikan hasil yang berharga dari tanahnya dan ia sabar y  sampai telah turun hujan musim gugur dan hujan musim semi. z 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yak 5:7

Karena itu, saudara-saudara, bersabarlah 1  sampai 2  3  kepada kedatangan Tuhan! Sesungguhnya petani menantikan hasil yang berharga dari tanahnya dan ia sabar 1  sampai 2  3  telah turun hujan musim gugur dan hujan musim semi.

Catatan Full Life

Yak 5:7 1

Nas : Yak 5:7

Yakobus berbicara tentang kedatangan Kristus seperti sudah dekat (ayat Yak 5:8). Kristus akan datang sebagai hakim untuk menghukum yang jahat dan memberi pahala kepada yang benar dan membebaskan mereka dari penderitaan (ayat Yak 5:9). Kesabaran adalah sifat menanggung ketidakadilan, penderitaan, kesulitan, dan penganiayaan, sambil menyerahkan hidup kita kepada Allah dalam kepercayaan bahwa Dia akan membereskan segala sesuatu pada saat kedatangan-Nya (Ul 32:35; Rom 12:12; Ibr 10:30; Ibr 12:1-2;

lihat cat. --> Ayub 2:3;

lihat cat. --> Mazm 73:17).

[atau ref. Ayub 2:3; Mazm 73:17]

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA