Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 11:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 11:4

Yesus menjawab mereka: "Pergilah dan katakanlah kepada Yohanes apa yang kamu dengar dan kamu lihat:

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 11:4

Yesus menjawab, "Kembalilah kepada Yohanes dan beritahukanlah apa yang kalian dengar dan lihat:

AYT Draft

Yesus menjawab dan berkata kepada mereka, “Pergi dan beritahukan kepada Yohanes apa yang kamu dengar dan lihat,

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 11:4

Maka jawab Yesus kepada mereka itu, kata-Nya, "Pergilah kamu kabarkan kepada Yahya segala hal yang kamu dengar dan lihat,

MILT (2008)

Dan sambil menanggapi, YESUS berkata kepada mereka, "Seraya kembali, beritahukanlah kepada Yohanes apa yang kamu dengar dan lihat:

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Mat 11:4

Jawab Yesus, "Kembalilah dan ceritakan kepada Yohanes yang telah kamu dengar dan lihat:

FAYH (1989) ©

SABDAweb Mat 11:4

Yesus berkata kepada mereka, "Kembalilah kepada Yohanes dan ceritakan kepadanya segala mujizat yang kalian lihat Kulakukan --

ENDE (1969) ©

SABDAweb Mat 11:4

Jesus mendjawab kepada mereka: Pergilah dan kabarkanlah kepada Joanes apa jang telah kamu dengar dan lihat,

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Mat 11:4

Maka jawab 'Isa kepada mereka itu, katanya, "Pergilah kamu khabarkan kepada Yahya segala perkara yang kamu dengar dan kamu lihat;

Shellabear 2000 (2000)

Sabda Isa kepada mereka, “Pergi dan beritahukanlah kepada Yahya segala sesuatu yang telah kamu dengar dan kamu lihat:

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Mat 11:4

Isa jawab kata sama dia-orang, "Pergi-lah khabarkan sama Yahya smoa perkara yang kamu ada dngar dan tengok:

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Mat 11:4

Maka disahoet olih Isa kapada orang itoe, katanja: Pergilah kamoe memberi tahoe kapada Jahja barang jang kamoe dengar dan jang kamoe lihat:

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Mat 11:4

Maka Jesoes menjaoet dan berkata sama dia-orang: Kamoe pergilah, kasih kabar sama Johannes dari perkara jang kamoe dengar dan kamoe lihat:

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Mat 11:4

Maka sahutlah Xisaj, dan sabdalah padanja: pergilah kamu berchabarkan pula pada Jahhja barang jang kamu menengar dan melihat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Mat 11:4

Yesus
<2424>
menjawab
<611>
mereka
<846>
: "Pergilah
<4198>
dan katakanlah
<518>
kepada Yohanes
<2491>
apa
<3739>
yang kamu dengar
<191>
dan
<2532>
kamu lihat
<991>
:

[<2532> <2036>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 11:4

Maka
<2532>
jawab
<611>
Yesus
<2424>
kepada mereka itu, kata-Nya
<2036>
, "Pergilah
<4198>
kamu kabarkan
<518>
kepada Yahya
<2491>
segala hal yang
<3739>
kamu dengar
<191>
dan
<2532>
lihat
<991>
,
GREEK
kai
<2532>
CONJ
apokriyeiv
<611> (5679)
V-AOP-NSM
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
poreuyentev
<4198> (5679)
V-AOP-NPM
apaggeilate
<518> (5657)
V-AAM-2P
iwannh
<2491>
N-DSM
a
<3739>
R-APN
akouete
<191> (5719)
V-PAI-2P
kai
<2532>
CONJ
blepete
<991> (5719)
V-PAI-2P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 11:4

Yesus menjawab mereka: "Pergilah dan katakanlah kepada Yohanes apa yang kamu dengar dan kamu lihat:

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA