Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 4:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 4:27

Sebab sesungguhnya telah berkumpul di dalam kota ini Herodes c  dan Pontius Pilatus d  beserta bangsa-bangsa dan suku-suku bangsa Israel melawan Yesus, Hamba-Mu yang kudus, e  yang Engkau urapi,

AYT (2018)

Sebab, sebenarnya di kota ini telah berkumpul bersama untuk melawan Yesus, Hamba-Mu yang Kudus, yang Engkau urapi, baik Herodes dan Pontius Pilatus, bersama dengan bangsa-bangsa lain, dan orang-orang Israel,

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 4:27

Karena dengan sesungguhnya di dalam negeri ini Herodes dan Pontius Pilatus beserta dengan orang kafir dan segala kaum Israel itu sudah berhimpun melawan Yesus hamba-Mu yang kudus, yang telah Engkau urapi itu,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 4:27

Sebab memang Herodes dan Pontius Pilatus telah mengadakan pertemuan dengan orang-orang yang tidak mengenal Tuhan dan dengan orang-orang Israel di kota ini. Mereka bertemu untuk melawan Yesus Hamba-Mu yang suci itu, yang sudah Engkau angkat menjadi Raja Penyelamat.

MILT (2008)

Sebab pada kenyataannya, Herodes maupun Pontius Pilatus bersama bangsa-bangsa lain dan bangsa Israel, sudah berkumpul bersama menentang Putra-Mu yang kudus, YESUS, yang telah Engkau urapi,

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya Herodes dan Pontius Pilatus sudah berkumpul bersama umat Israil dan bangsa-bangsa lain di kota ini. Mereka hendak melawan Isa, Hamba-Mu yang suci, yang Engkau lantik menjadi Al Masih.

AVB (2015)

Sesungguhnya, Herodes dan Pontius Pilatus, bersama orang asing dan bangsa Israel telah berhimpun di negeri ini melawan Hamba Suci-Mu Yesus yang telah Kauurapi,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 4:27

Sebab
<1063>
sesungguhnya
<225>
telah berkumpul
<4863>
di
<1909>
dalam
<1722>
kota
<4172>
ini
<3778>
Herodes
<2264>
dan
<2532>
Pontius
<4194>
Pilatus
<4091>
beserta
<4862>
bangsa-bangsa
<1484>
dan
<2532>
suku-suku bangsa
<2992>
Israel
<2474>
melawan
<1909>
Yesus
<2424>
, Hamba-Mu
<3816> <4675>
yang kudus
<40>
, yang
<3739>
Engkau urapi
<5548>
,

[<5037>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 4:27

Karena
<1063>
dengan sesungguhnya
<225>
di dalam
<1722>
negeri
<4172>
ini
<3778>
Herodes
<2264>
dan
<2532>
Pontius
<4194>
Pilatus
<4091>
beserta
<4862>
dengan orang kafir
<1484>
dan
<2532>
segala kaum
<2992>
Israel
<2474>
itu sudah berhimpun
<4863>
melawan
<1909>
Yesus
<2424>
hamba-Mu
<3816>
yang kudus
<40>
, yang telah Engkau urapi
<5548>
itu,
AYT ITL
Sebab
<1063>
, sebenarnya
<1909> <225>
di
<1722>
kota
<4172>
ini
<3778>
telah berkumpul bersama
<4863>
untuk melawan
<1909>
Yesus
<2424>
, Hamba-Mu
<3816> <4675>
yang Kudus
<40>
, yang
<3739>
Engkau urapi
<5548>
, baik
<5037>
Herodes
<2264>
dan
<2532>
Pontius
<4194>
Pilatus
<4091>
, bersama dengan
<4862>
bangsa-bangsa lain
<1484>
, dan
<2532>
orang-orang
<2992>
Israel
<2474>
,

[<3588> <3588>]
GREEK
sunhcyhsan
<4863> (5681)
V-API-3P
gar
<1063>
CONJ
ep
<1909>
PREP
alhyeiav
<225>
N-GSF
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
polei
<4172>
N-DSF
tauth
<3778>
D-DSF
epi
<1909>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
agion
<40>
A-ASM
paida
<3816>
N-ASM
sou
<4675>
P-2GS
ihsoun
<2424>
N-ASM
on
<3739>
R-ASM
ecrisav
<5548> (5656)
V-AAI-2S
hrwdhv
<2264>
N-NSM
te
<5037>
PRT
kai
<2532>
CONJ
pontiov
<4194>
N-NSM
pilatov
<4091>
N-NSM
sun
<4862>
PREP
eynesin
<1484>
N-DPN
kai
<2532>
CONJ
laoiv
<2992>
N-DPM
israhl
<2474>
N-PRI
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 4:27

4 Sebab sesungguhnya 1  telah berkumpul di 1  dalam kota ini Herodes dan Pontius Pilatus 5  beserta bangsa-bangsa dan suku-suku bangsa 6  Israel melawan 1  Yesus, Hamba-Mu 2  yang 3  kudus, yang Engkau urapi,

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA