Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 5:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 5:17

Akhirnya mulailah Imam Besar dan pengikut-pengikutnya, yaitu orang-orang dari mazhab t  Saduki, u  bertindak sebab mereka sangat iri hati.

AYT (2018)

Namun, para imam besar bangkit, bersama para pengikutnya, yaitu golongan Saduki, dan mereka dipenuhi dengan iri hati.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 5:17

Tetapi Imam Besar itu berdirilah beserta dengan sekalian orangnya, yaitu mazhab orang Saduki, maka hatinya teramatlah dengki,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 5:17

Akhirnya imam agung dan semua pengikut-pengikutnya, yaitu golongan orang-orang Saduki, mulai bertindak, karena mereka iri hati.

MILT (2008)

Adapun imam besar dan semua orang yang bersamanya yang telah berdiri, yang merupakan sekte Saduki, mereka telah dipenuhi dengan iri hati,

Shellabear 2011 (2011)

Imam Besar dan semua pengikutnya, yaitu orang-orang dari mazhab Saduki, memutuskan untuk bertindak karena mereka sangat dengki kepada rasul-rasul.

AVB (2015)

Imam besar dan semua yang bersamanya (iaitu daripada mazhab orang Saduki) amat iri hati

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 5:17

Akhirnya mulailah Imam Besar
<749>
dan
<2532>
pengikut-pengikutnya
<4862> <846>
, yaitu orang-orang dari mazhab
<139>
Saduki
<4523>
, bertindak
<450>
sebab mereka sangat
<4130>
iri hati
<2205>
.

[<1161> <3956> <1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 5:17

Tetapi
<1161>
Imam Besar
<749>
itu berdirilah
<450>
beserta dengan
<2532> <4862>
sekalian
<3956>
orangnya
<4862>
, yaitu
<1510>
mazhab
<139>
orang Saduki
<4523>
, maka hatinya teramatlah
<4130>
dengki
<2205>
,
AYT ITL
Namun
<1161>
, para imam besar
<749>
bangkit
<450>
, bersama
<4862>
para
<3956>
pengikutnya
<846>
, yaitu
<1510>
golongan
<139>
Saduki
<4523>
,* dan
<0>
mereka dipenuhi
<4130>
dengan iri hati
<2205>
.

[<3588> <2532> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
anastav
<450> (5631)
V-2AAP-NSM
de
<1161>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
arciereuv
<749>
N-NSM
kai
<2532>
CONJ
pantev
<3956>
A-NPM
oi
<3588>
T-NPM
sun
<4862>
PREP
autw
<846>
P-DSM
h
<3588>
T-NSF
ousa
<1510> (5752)
V-PXP-NSF
airesiv
<139>
N-NSF
twn
<3588>
T-GPM
saddoukaiwn
<4523>
N-GPM
eplhsyhsan
<4130> (5681)
V-API-3P
zhlou
<2205>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 5:17

2 Akhirnya mulailah Imam Besar 1  dan pengikut-pengikutnya, yaitu orang-orang dari mazhab Saduki, bertindak sebab mereka sangat iri hati 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA