Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 8:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 8:17

segala binatang yang bersama-sama dengan engkau, segala yang hidup: burung-burung, hewan dan segala binatang melata yang merayap di bumi, suruhlah keluar bersama-sama dengan engkau, supaya semuanya itu berkeriapan di bumi serta berkembang biak dan bertambah banyak di bumi. c "

AYT (2018)

Bawalah denganmu segala yang hidup yang ada bersamamu, burung-burung, binatang ternak, segala yang melata yang merayap di atas bumi, supaya mereka dapat berkelompok di bumi, berkembang biak, dan bertambah-tambah banyaknya di atas bumi."

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 8:17

dan bawalah ke luar bersama-sama akan segala binatang hidup yang sertamu dari pada segala yang berdaging, yaitu dari pada unggas dan binatang yang jinak dan segala binatang yang melata di atas bumi, supaya berbiak dan berlimpah-limpah ia di atas bumi dan bertambah-tambah banyaknya di atas bumi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 8:17

Bawalah keluar semua burung dan binatang lainnya, besar maupun kecil, supaya mereka bisa berkembang biak dan menyebar ke seluruh bumi."

MILT (2008)

Bawalah denganmu segala yang hidup yang ada bersamamu dari segala makhluk baik burung-burung maupun hewan dan segala yang melata yang merayap di bumi, dan mereka akan berkeriapan di bumi dan berkembang biak serta berlipat ganda di muka bumi."

Shellabear 2011 (2011)

Bawalah keluar segala makhluk bernyawa yang ada bersamamu, yaitu burung-burung, hewan, dan segala binatang melata yang merayap di bumi. Biarkan mereka memenuhi bumi, berkembang biak, dan bertambah banyak di atas bumi."

AVB (2015)

Bawalah keluar kesemua makhluk bernyawa yang ada bersama-samamu, iaitu segala burung, haiwan, dan segala binatang melata yang merayap di bumi. Biarkan kesemua makhluk itu memenuhi bumi, berkembang biak, dan bertambah banyak di bumi.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 8:17

segala
<03605>
binatang
<02416>
yang
<0834>
bersama-sama dengan
<0854>
engkau, segala
<03605>
yang hidup
<01320>
: burung-burung
<05775>
, hewan
<0929>
dan segala
<03605>
binatang melata
<07431>
yang merayap
<07430>
di
<05921>
bumi
<0776>
, suruhlah keluar
<03318>
bersama-sama dengan
<0854>
engkau, supaya semuanya itu berkeriapan
<08317>
di bumi
<0776>
serta berkembang biak
<06509>
dan bertambah banyak
<07235>
di
<05921>
bumi
<0776>
."
TL ITL ©

SABDAweb Kej 8:17

dan bawalah ke luar bersama-sama akan segala
<03605>
binatang hidup
<02416>
yang
<0834>
sertamu
<0854>
dari pada segala
<03605>
yang berdaging
<01320>
, yaitu dari pada unggas
<05775>
dan binatang
<0929>
yang jinak dan segala
<03605>
binatang
<07431>
yang melata
<07430>
di atas
<05921>
bumi
<0776>
, supaya berbiak
<03318>
dan berlimpah-limpah
<08317>
ia di atas bumi
<0776>
dan bertambah-tambah
<06509>
banyaknya
<07235>
di atas
<05921>
bumi
<0776>
.
HEBREW
Urah
<0776>
le
<05921>
wbrw
<07235>
wrpw
<06509>
Urab
<0776>
wursw
<08317>
Kta
<0854>
*auyh {auwh}
<03318>
Urah
<0776>
le
<05921>
vmrh
<07430>
vmrh
<07431>
lkbw
<03605>
hmhbbw
<0929>
Pweb
<05775>
rvb
<01320>
lkm
<03605>
Kta
<0854>
rsa
<0834>
hyxh
<02416>
lk (8:17)
<03605>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 8:17

segala binatang yang bersama-sama dengan engkau, segala yang hidup: burung-burung, hewan dan segala binatang melata yang merayap di bumi, suruhlah keluar 1  bersama-sama dengan engkau, supaya semuanya itu berkeriapan 2  di bumi serta berkembang biak dan bertambah banyak di bumi."

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA