Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 41:41

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 41:41

Selanjutnya Firaun berkata kepada Yusuf: "Dengan ini aku melantik engkau menjadi kuasa atas seluruh tanah Mesir. i "

AYT

Firaun berkata kepada Yusuf, "Sekarang, aku mengangkatmu menjadi gubernur atas seluruh Mesir.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 41:41

Dan lagi titah Firaun kepada Yusuf: Bahwasanya aku mengangkat akan dikau menjadi penghulu dalam seluruh benua Mesir.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 41:41

Setelah itu raja menanggalkan dari jarinya cincin yang berukiran stempel kerajaan, lalu memasukkannya ke jari Yusuf sambil berkata, "Dengan ini engkau kuangkat menjadi gubernur seluruh Mesir." Kemudian dikenakannya pada Yusuf sebuah jubah linen yang halus, dan dikalungkannya pada lehernya sebuah rantai emas.

MILT (2008)

Dan berkatalah Firaun kepada Yusuf, "Lihatlah, aku telah mengangkat engkau menguasai seluruh negeri Mesir."

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 41:41

Selanjutnya Firaun
<06547>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
Yusuf
<03130>
: "Dengan ini aku melantik
<05414> <00>
engkau menjadi kuasa
<00> <05414>
atas
<05921>
seluruh
<03605>
tanah
<0776>
Mesir
<04714>
."

[<07200>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 41:41

Dan lagi titah
<0559>
Firaun
<06547>
kepada
<0413>
Yusuf
<03130>
: Bahwasanya
<07200>
aku mengangkat
<05414>
akan dikau
<0853>
menjadi penghulu dalam seluruh
<03605>
benua
<0776>
Mesir
<04714>
.
HEBREW
Myrum
<04714>
Ura
<0776>
lk
<03605>
le
<05921>
Kta
<0853>
yttn
<05414>
har
<07200>
Powy
<03130>
la
<0413>
herp
<06547>
rmayw (41:41)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 41:41

1 Selanjutnya Firaun berkata kepada Yusuf: "Dengan ini aku melantik engkau menjadi kuasa atas seluruh tanah Mesir."

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA