Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 3:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 3:12

Manusia itu menjawab: "Perempuan yang Kautempatkan di sisiku, w  dialah yang memberi dari buah pohon itu kepadaku, maka kumakan."

AYT (2018)

Manusia itu berkata, “Perempuan yang Engkau berikan untuk bersamaku itu, dialah yang telah memberikannya kepadaku dari pohon itu, maka aku pun memakannya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 3:12

Maka sahut Adam: Adapun perempuan yang telah Tuhan karuniakan kepadaku itu, ia itu memberikan daku buah pohon itu, lalu kumakan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 3:12

Laki-laki itu menjawab, "Perempuan yang Engkau berikan untuk menemani saya, telah memberi buah itu kepada saya, lalu saya memakannya."

TSI (2014)

Laki-laki itu menjawab, “Ya, tetapi itu gara-gara perempuan yang Engkau berikan kepadaku. Dialah yang memberikan buah itu, sehingga aku memakannya.”

MILT (2008)

Manusia itu menjawab, "Wanita yang Engkau tempatkan bersamaku, dialah yang telah memberikan kepadaku dari pohon itu, dan aku memakannya."

Shellabear 2011 (2011)

Jawab manusia itu, "Perempuan yang Kautempatkan untuk mendampingiku itulah yang memberikan kepadaku buah dari pohon itu, maka kumakan."

AVB (2015)

Jawab manusia itu, “Perempuan yang Kautempatkan bersama-samaku itulah yang memberikan kepadaku buah daripada pokok itu, maka aku memakan buah itu.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 3:12

Manusia
<0120>
itu menjawab
<0559>
: "Perempuan
<0802>
yang
<0834>
Kautempatkan
<05414>
di sisiku
<05978>
, dialah
<01931>
yang memberi
<05414>
dari
<04480>
buah pohon
<06086>
itu kepadaku, maka kumakan
<0398>
."
TL ITL ©

SABDAweb Kej 3:12

Maka sahut
<0559>
Adam
<0120>
: Adapun perempuan
<0802>
yang telah
<0834>
Tuhan karuniakan
<05978>
kepadaku itu, ia
<01931>
itu memberikan
<05414>
daku buah
<04480>
pohon
<06086>
itu, lalu kumakan
<0398>
.
AYT ITL
Manusia
<0120>
itu berkata
<0559>
, “Perempuan
<0802>
yang
<0834>
Engkau berikan
<05414>
untuk bersamaku
<05978>
itu, dialah
<01931>
yang telah memberikannya
<05414>
kepadaku
<00>
dari
<04480>
pohon
<06086>
itu, maka aku pun memakannya
<0398>
.”
AVB ITL
Jawab
<0559>
manusia
<0120>
itu, “Perempuan
<0802>
yang
<0834>
Kautempatkan
<05414>
bersama-samaku
<05978>
itulah
<01931>
yang memberikan
<05414>
kepadaku buah daripada
<04480>
pokok
<06086>
itu, maka aku memakan
<0398>
buah itu.”

[<00>]
HEBREW
lkaw
<0398>
Ueh
<06086>
Nm
<04480>
yl
<0>
hntn
<05414>
awh
<01931>
ydme
<05978>
httn
<05414>
rsa
<0834>
hsah
<0802>
Mdah
<0120>
rmayw (3:12)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 3:12

1 Manusia itu menjawab: "Perempuan yang Kautempatkan di sisiku, dialah yang memberi dari buah pohon itu kepadaku, maka kumakan."

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA