Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 28:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 28:13

Berdirilah TUHAN m  di sampingnya 1  dan berfirman: "Akulah TUHAN, Allah Abraham, nenekmu, dan Allah Ishak; n  tanah o  tempat engkau berbaring p  ini akan Kuberikan kepadamu dan kepada keturunanmu.

AYT (2018)

Kemudian, lihatlah, TUHAN berdiri di atasnya dan berfirman, "Akulah TUHAN, Allah Abraham, nenek moyangmu, dan Allah Ishak; tanah tempatmu berbaring ini akan Kuberikan kepadamu dan kepada keturunanmu.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 28:13

Maka sesungguhnya Tuhanpun ada berdiri di atasnya sekali, serta firman-Nya: Aku inilah Tuhan, Allah Ibrahim, nenekmu, dan Allah Ishak, maka tanah, tempat engkau berbaring atasnya itupun akan Kuberikan kepadamu dan kepada anak buahmu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 28:13

Dan di sampingnya berdirilah TUHAN dan berkata, "Akulah TUHAN, Allah yang dipuja Abraham dan Ishak. Aku akan memberikan kepadamu dan kepada keturunanmu tanah tempat engkau berbaring ini.

MILT (2008)

Dan, tampaklah TUHAN YAHWEH 03068 berdiri di atasnya, dan Dia berfirman, "Akulah TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 Abraham dan Allah Elohim 0430 Ishak, bapakmu. Tanah yang di atasnya engkau berbaring ini, Aku akan memberikannya kepadamu dan kepada keturunanmu.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian tampak pula ALLAH berdiri di atas tangga itu dan berfirman, "Akulah ALLAH, Tuhan Ibrahim kakekmu, dan Tuhan Ishak. Tanah tempat engkau berbaring ini akan Kuberikan kepadamu dan kepada keturunanmu.

AVB (2015)

Tampak pula TUHAN berdiri di sisi Yakub dan berfirman, ÔÇťAkulah TUHAN, Allah Abraham, datukmu, dan Allah Ishak. Tanah tempat kamu berbaring ini akan Kuberikan kepadamu dan kepada keturunanmu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 28:13

Berdirilah
<05324>
TUHAN
<03068>
di sampingnya
<05921>
dan berfirman
<0559>
: "Akulah
<0589>
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
Abraham
<085>
, nenekmu
<01>
, dan Allah
<0430>
Ishak
<03327>
; tanah
<0776>
tempat
<0834>
engkau
<0859>
berbaring
<07901>
ini akan Kuberikan
<05414>
kepadamu
<05921>
dan kepada keturunanmu
<02233>
.

[<02009>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 28:13

Maka sesungguhnya
<02009>
Tuhanpun
<03068>
ada berdiri
<05324>
di atasnya
<05921>
sekali, serta firman-Nya
<0559>
: Aku
<0589>
inilah Tuhan
<03068>
, Allah
<0430>
Ibrahim
<085>
, nenekmu
<01>
, dan Allah
<0430>
Ishak
<03327>
, maka tanah
<0776>
, tempat
<0834>
engkau
<0859>
berbaring
<07901>
atasnya
<05921>
itupun akan Kuberikan
<05414>
kepadamu dan kepada anak buahmu
<02233>
.
HEBREW
Kerzlw
<02233>
hnnta
<05414>
Kl
<0>
hyle
<05921>
bks
<07901>
hta
<0859>
rsa
<0834>
Urah
<0776>
qxuy
<03327>
yhlaw
<0430>
Kyba
<01>
Mhrba
<085>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
yna
<0589>
rmayw
<0559>
wyle
<05921>
bun
<05324>
hwhy
<03068>
hnhw (28:13)
<02009>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 28:13

Berdirilah TUHAN m  di sampingnya 1  dan berfirman: "Akulah TUHAN, Allah Abraham, nenekmu, dan Allah Ishak; n  tanah o  tempat engkau berbaring p  ini akan Kuberikan kepadamu dan kepada keturunanmu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 28:13

Berdirilah TUHAN 1  2  di sampingnya 1  dan berfirman: "Akulah TUHAN 1  2 , Allah Abraham, nenekmu, dan Allah Ishak; tanah 3  tempat engkau berbaring ini akan Kuberikan kepadamu dan kepada keturunanmu.

Catatan Full Life

Kej 28:13-15 1

Nas : Kej 28:13-15

(versi Inggris NIV -- di atasnya). Allah menampakkan diri kepada Yakub dengan berita bahwa berkat yang dijanjikan kepada Abraham akan disalurkan melalui dirinya (bd. Kej 12:3; 13:14-17). Dengan berkat ini datang pula janji akan kehadiran, bimbingan, dan perlindungan Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA