Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 26:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 26:4

Aku akan membuat banyak keturunanmu g  seperti bintang di langit; h  Aku akan memberikan kepada keturunanmu seluruh negeri i  ini, dan oleh keturunanmu semua bangsa di bumi akan mendapat berkat, j 

AYT (2018)

Aku akan melipatgandakan keturunanmu sebanyak bintang di langit, dan akan memberikan seluruh negeri ini kepada keturunanmu. Dan, melalui keturunanmu, seluruh bangsa di bumi akan diberkati,

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 26:4

Dan Aku memperbanyakkan anak buahmu itu seperti bintang di langit banyaknya dan Aku akan mengaruniakan segala negeri ini kepada anak buahmu, maka segala bangsa di atas bumi itu akan diberkati dalam benihmu itu;

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 26:4

Aku akan memberikan kepadamu anak cucu sebanyak bintang di langit, dan seluruh wilayah ini akan Kuberikan kepada mereka. Semua bangsa di bumi akan mohon kepada-Ku supaya Aku memberkati mereka sebagaimana telah Kuberkati keturunanmu.

MILT (2008)

dan Aku akan memperbanyak keturunanmu seperti bintang di langit, dan Aku akan memberikan kepada keturunanmu seluruh negeri ini, dan oleh keturunanmulah segala bangsa di bumi akan diberkati.

Shellabear 2011 (2011)

Aku akan memperbanyak keturunanmu seperti bintang di langit. Aku akan mengaruniakan seluruh negeri ini kepada keturunanmu, dan melalui keturunanmu semua bangsa di bumi akan mendapat berkah,

AVB (2015)

Aku akan melipatgandakan berkali ganda keturunanmu sehingga ramainya seperti bintang di langit. Aku akan mengurniakan seluruh negeri ini kepada keturunanmu, dan melalui benihmu semua bangsa di bumi akan diberkati,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 26:4

Aku akan membuat banyak
<07235>
keturunanmu
<02233>
seperti bintang
<03556>
di langit
<08064>
; Aku akan memberikan
<05414>
kepada keturunanmu
<02233>
seluruh
<03605>
negeri
<0776>
ini
<0411>
, dan oleh keturunanmu
<02233>
semua
<03605>
bangsa
<01471>
di bumi
<0776>
akan mendapat berkat
<01288>
,
TL ITL ©

SABDAweb Kej 26:4

Dan Aku memperbanyakkan
<07235>
anak buahmu
<02233>
itu seperti bintang
<03556>
di langit
<08064>
banyaknya dan Aku akan mengaruniakan
<05414>
segala
<03605>
negeri
<0776>
ini
<0411>
kepada anak buahmu
<02233>
, maka segala
<03605>
bangsa
<01471>
di atas bumi
<0776>
itu akan diberkati
<01288>
dalam benihmu
<02233>
itu;
HEBREW
Urah
<0776>
yywg
<01471>
lk
<03605>
Kerzb
<02233>
wkrbthw
<01288>
lah
<0411>
turah
<0776>
lk
<03605>
ta
<0853>
Kerzl
<02233>
yttnw
<05414>
Mymsh
<08064>
ybkwkk
<03556>
Kerz
<02233>
ta
<0853>
ytybrhw (26:4)
<07235>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 26:4

Aku akan membuat banyak keturunanmu g  seperti bintang di langit; h  Aku akan memberikan kepada keturunanmu seluruh negeri i  ini, dan oleh keturunanmu semua bangsa di bumi akan mendapat berkat, j 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 26:4

Aku akan membuat banyak 1  keturunanmu 2  seperti bintang di langit; Aku akan memberikan kepada keturunanmu 2  seluruh negeri ini, dan oleh keturunanmu 2  semua bangsa 2  di bumi akan mendapat berkat,

Catatan Full Life

Kej 26:3-4 1

Nas : Kej 26:3-4

Allah menampakkan diri kepada Ishak dan menyalurkan kepadanya janji-janji yang diberikan-Nya kepada Abraham (Kej 12:1-3,7; 13:14-18; Kej 15:1-21; 17:1-8,15-22; 22:15-18). Seperti ayahnya, Ishak harus belajar hidup dengan janji-janji Allah. Bagian yang penting dari janji perjanjian itu adalah hubungan pribadi dengan Allah yang diungkapkan dalam kata-kata, "Aku akan menyertai engkau" (ayat Kej 26:24;

lihat cat. --> Kej 17:7;

[atau ref. Kej 17:7]

lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN ABRAHAM, ...).

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA