Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 24:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 24:6

Tetapi Abraham berkata kepadanya: "Awas, jangan kaubawa anakku itu kembali ke sana. p 

AYT (2018)

Namun, Abraham berkata kepadanya, "Awas! Jangan kaubawa anakku kembali ke sana.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 24:6

Maka kata Ibrahim kepadanya: Jagalah baik-baik, jangan engkau bawa akan anakku pergi pula ke sana.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 24:6

Tetapi Abraham menjawab, "Awas! Jangan sekali-kali kaubawa anakku itu ke sana!

MILT (2008)

Namun Abraham berkata kepadanya, "Awas, kamu! Jangan sekali-kali engkau membawa kembali anak laki-lakiku ke sana.

Shellabear 2011 (2011)

Kata Ibrahim kepadanya, "Ingat, jangan kaubawa anakku kembali ke sana!

AVB (2015)

Kata Abraham kepadanya, “Ingat, jangan kaubawa anakku kembali ke sana!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 24:6

Tetapi Abraham
<085>
berkata
<0559>
kepadanya
<0413>
: "Awas
<08104>
, jangan
<06435>
kaubawa
<07725> <00>
anakku
<01121>
itu kembali
<00> <07725>
ke sana
<08033>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 24:6

Maka kata
<0559>
Ibrahim
<085>
kepadanya
<0413>
: Jagalah baik-baik
<08104>
, jangan
<06435>
engkau bawa
<07725>
akan anakku
<01121>
pergi
<07725>
pula ke sana
<08033>
.
HEBREW
hms
<08033>
ynb
<01121>
ta
<0853>
byst
<07725>
Np
<06435>
Kl
<0>
rmsh
<08104>
Mhrba
<085>
wyla
<0413>
rmayw (24:6)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 24:6

1 Tetapi Abraham berkata kepadanya: "Awas, jangan kaubawa anakku itu kembali ke sana.

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.76 detik
dipersembahkan oleh YLSA