Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 3:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 3:5

tetapi Allah mengetahui, bahwa pada waktu kamu memakannya matamu akan terbuka, dan kamu akan menjadi seperti Allah 1 , j  tahu tentang yang baik dan yang jahat."

AYT

sebab Allah tahu, jika kamu memakan buah dari pohon itu, matamu akan terbuka dan kamu akan menjadi seperti Allah; mengetahui tentang yang baik dan yang jahat!

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 3:5

melainkan telah diketahui Allah akan hal, jika engkau makan buah itu, tak dapat tiada pada ketika itu juga celiklah matamu dan engkau jadi seperti Allah, sebab mengetahui baik dan jahat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 3:5

Allah mengatakan itu karena dia tahu jika kalian makan buah itu, pikiran kalian akan terbuka; kalian akan menjadi seperti Allah dan mengetahui apa yang baik dan apa yang jahat."

MILT (2008)

karena Allah Elohim 0430 mengetahui bahwa pada saat kamu makan buah itu, matamu akan terbuka dan kamu akan menjadi seperti Allah Elohim 0430, yaitu mengetahui yang baik dan yang jahat."

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 3:5

tetapi
<03588>
Allah
<0430>
mengetahui
<03045>
, bahwa
<03588>
pada waktu
<03117>
kamu memakannya
<0398>
matamu
<05869>
akan terbuka
<06491>
, dan kamu akan menjadi
<01961>
seperti Allah
<0430>
, tahu
<03045>
tentang yang baik
<02896>
dan yang jahat
<07451>
."

[<04480>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 3:5

melainkan
<03588>
telah diketahui
<03045>
Allah
<0430>
akan hal
<03588>
, jika engkau makan
<0398>
buah itu, tak dapat tiada pada ketika itu juga celiklah
<06491>
matamu
<05869>
dan engkau jadi
<01961>
seperti Allah
<0430>
, sebab mengetahui
<03045>
baik
<02896>
dan jahat
<07451>
.
HEBREW
erw
<07451>
bwj
<02896>
yedy
<03045>
Myhlak
<0430>
Mtyyhw
<01961>
Mkynye
<05869>
wxqpnw
<06491>
wnmm
<04480>
Mklka
<0398>
Mwyb
<03117>
yk
<03588>
Myhla
<0430>
edy
<03045>
yk (3:5)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 3:5

tetapi Allah mengetahui, bahwa pada waktu kamu memakannya matamu akan terbuka, dan kamu akan menjadi seperti Allah 1 , j  tahu tentang yang baik dan yang jahat."

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 3:5

tetapi Allah 1  3  mengetahui 4 , bahwa pada waktu kamu memakannya matamu 2  akan terbuka, dan kamu akan menjadi seperti Allah 1  3 , tahu 4  tentang yang baik dan yang jahat."

Catatan Full Life

Kej 3:5 1

Nas : Kej 3:5

Iblis, sejak semula, menggoda manusia agar percaya bahwa mereka bisa menjadi seperti Allah dan menentukan sendiri apa yang baik dan apa pula yang jahat.

  1. 1) Umat manusia, dalam usaha untuk menjadi "seperti Allah," tidak lagi bergantung pada Allah Yang Mahakuasa dan dengan demikian menjadi allah palsu

    (lihat cat. --> Kej 3:22;

    lihat cat. --> Yoh 10:34).

    [atau ref. Kej 3:22; Yoh 10:34]

    Manusia kini berusaha memperoleh pengetahuan moral dan pemahaman etis dengan memakai akalnya sendiri serta ingin dimerdekakan dari firman Allah. Sekalipun demikian, hanya Allah berhak untuk menentukan mana yang baik dan mana yang jahat.
  2. 2) Alkitab menyatakan bahwa semua yang berusaha menjadi Allah "akan lenyap dari bumi dan dari kolong langit ini" (Yer 10:10-11). Hal ini juga akan menjadi nasib antikristus yang akan menyatakan diri "sebagai Allah" (2Tes 2:4).

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA