Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 3:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 3:21

Dan TUHAN Allah membuat pakaian dari kulit binatang untuk manusia dan untuk isterinya itu, lalu mengenakannya q  kepada mereka.

AYT (2018)

TUHAN Allah membuat pakaian dari kulit untuk manusia dan istrinya itu, lalu mengenakannya kepada mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 3:21

Maka diperbuat Tuhan Allah akan Adam dan Hawa itu sarung dari pada kulit, lalu dikenakan-Nya pada mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 3:21

Maka TUHAN Allah membuat pakaian dari kulit binatang untuk Adam dan istrinya, lalu mengenakan-Nya kepada mereka.

MILT (2008)

Dan TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430, membuat pakaian dari kulit untuk manusia itu dan istrinya, dan mengenakannya kepada mereka.

Shellabear 2011 (2011)

ALLAH, Al-Khalik, membuat pakaian dari kulit binatang untuk manusia dan istrinya itu, lalu mengenakannya kepada mereka.

AVB (2015)

TUHAN Allah membuat pakaian daripada kulit binatang untuk Adam serta isterinya itu, lalu memakaikannya kepada mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 3:21

Dan TUHAN
<03068>
Allah
<0430>
membuat
<06213>
pakaian
<03801>
dari kulit binatang
<05785>
untuk manusia
<0120>
dan untuk isterinya
<0802>
itu, lalu mengenakannya
<03847>
kepada mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 3:21

Maka diperbuat
<06213>
Tuhan
<03068>
Allah
<0430>
akan Adam
<0120>
dan Hawa
<0802>
itu sarung
<03801>
dari pada kulit
<05785>
, lalu dikenakan-Nya
<03847>
pada mereka itu.
HEBREW
P
Msblyw
<03847>
rwe
<05785>
twntk
<03801>
wtsalw
<0802>
Mdal
<0120>
Myhla
<0430>
hwhy
<03068>
veyw (3:21)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 3:21

Dan TUHAN Allah membuat 1  pakaian dari kulit binatang untuk manusia dan untuk isterinya itu, lalu mengenakannya kepada mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA