Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 25:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 25:9

Lalu engkau harus memperdengarkan bunyi sangkakala f  di mana-mana dalam bulan g  yang ketujuh pada tanggal sepuluh bulan itu; pada hari raya Pendamaian h  kamu harus memperdengarkan bunyi sangkakala itu di mana-mana di seluruh negerimu.

AYT (2018)

Pada hari ke-10 bulan tujuh, kamu harus meniup trompet dengan keras. Pada hari raya Pendamaian kamu harus meniupnya di seluruh negeri.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 25:9

Setelah itu maka pada bulan yang ketujuh dan pada sepuluh hari bulan itu hendaklah kamu meniupkan nafiri bunyi-bunyian itu keliling, yaitu pada hari gafirat itu hendaklah kamu meniupkan nafiri keliling dalam segala negerimu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 25:9

Lalu pada tanggal sepuluh bulan tujuh, yaitu hari pengampunan dosa, suruhlah orang membunyikan trompet di mana-mana di seluruh negeri.

MILT (2008)

Dan pada bulan ketujuh, pada tanggal sepuluh bulan itu haruslah engkau memperdengarkan sangkakala tanda peringatan; pada hari penebusan itu haruslah kamu memperdengarkan sangkakala di seluruh negerimu.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian pada hari kesepuluh di bulan ketujuh, yaitu Hari Raya Pendamaian, perdengarkanlah bunyi sangkakala di mana-mana di seluruh negerimu.

AVB (2015)

Lalu pada hari kesepuluh pada bulan ketujuh, iaitu Perayaan Hari Pendamaian, hendaklah di seluruh bumimu dikumandangkan bunyi tiupan kuat sangkakala.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 25:9

Lalu engkau harus memperdengarkan
<05674>
bunyi
<08643>
sangkakala
<07782>
di mana-mana dalam bulan
<02320>
yang ketujuh
<07637>
pada tanggal sepuluh
<06218>
bulan
<02320>
itu; pada hari
<03117>
raya Pendamaian
<03725>
kamu harus memperdengarkan
<05674>
bunyi sangkakala
<07782>
itu di mana-mana di seluruh
<03605>
negerimu
<0776>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 25:9

Setelah itu maka pada bulan
<02320>
yang ketujuh
<07637>
dan pada sepuluh
<06218>
hari bulan
<02320>
itu hendaklah kamu meniupkan
<05674>
nafiri
<07782>
bunyi-bunyian
<08643>
itu keliling, yaitu pada hari
<03117>
gafirat
<03725>
itu hendaklah kamu meniupkan
<05674>
nafiri
<07782>
keliling dalam segala
<03605>
negerimu
<0776>
.
HEBREW
Mkura
<0776>
lkb
<03605>
rpws
<07782>
wrybet
<05674>
Myrpkh
<03725>
Mwyb
<03117>
sdxl
<02320>
rwveb
<06218>
yebsh
<07637>
sdxb
<02320>
hewrt
<08643>
rpws
<07782>
trbehw (25:9)
<05674>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Im 25:9

Lalu engkau harus memperdengarkan bunyi sangkakala f  di mana-mana dalam bulan g  yang ketujuh pada tanggal sepuluh bulan itu; pada hari raya Pendamaian h  kamu harus memperdengarkan bunyi sangkakala itu di mana-mana di seluruh negerimu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 25:9

1  2 Lalu engkau harus memperdengarkan bunyi sangkakala di mana-mana dalam bulan yang ketujuh pada tanggal sepuluh bulan itu; pada hari 3  raya Pendamaian kamu harus memperdengarkan bunyi sangkakala itu di mana-mana di seluruh negerimu.

Catatan Full Life

Im 25:8-34 1

Nas : Im 25:8-34

Tiga ciri khas menandai Tahun Yobel (sebuah tahun yang tiba setiap 50 tahun).

  1. 1) Semua budak Israel harus dibebaskan.
  2. 2) Semua harta warisan yang dijual harus dikembalikan kepada keluarga yang semula.
  3. 3) Tanah tidak boleh digarap. Maksud Allah dengan menetapkan tahun ini ialah menjamin keadilan dan menjaga agar golongan kaya tidak mengumpulkan kekayaan dan tanah dengan mengorbankan golongan lemah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA