Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 12:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan kepada Yesus, Pengantara x  perjanjian baru, dan kepada darah y  pemercikan, yang berbicara lebih kuat dari pada darah Habel. z 

AYT (2018)

Kamu telah datang kepada Yesus, Perantara Perjanjian yang baru, dan kepada darah yang dipercikkan, yang berbicara lebih baik daripada darah Habel.

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan kepada Yesus, Pengantara Perjanjian yang Baharu itu, dan kepada darah yang dipercikkan, yang mengatakan perkara-perkara yang lebih baik daripada darah Habel.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 12:24

Kalian datang menghadap Yesus, Pengantara untuk perjanjian yang baru itu; kalian menghadapi darah percikan yang menjamin hal-hal yang jauh lebih baik daripada yang dijamin oleh darah Habel.

MILT (2008)

dan kepada YESUS, Pengantara perjanjian baru, dan kepada darah percikan, yang berbicara lebih kuat daripada darah Habel.

Shellabear 2011 (2011)

kepada Isa, yaitu Pengantara perjanjian yang baru; dan kepada percikan darah, yang berbicara tentang hal-hal yang lebih baik daripada darah Habil.

AVB (2015)

kepada Yesus, Pengantara perjanjian baru, dan kepada darah renjisan yang menuturkan perkara-perkara yang lebih baik daripada darah Habel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan
<2532>
kepada Yesus
<2424>
, Pengantara
<3316>
perjanjian
<1242>
baru
<3501>
, dan
<2532>
kepada darah
<129>
pemercikan
<4473>
, yang berbicara
<2980>
lebih kuat
<2909>
dari pada
<3844>
darah Habel
<6>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan
<2532>
kepada Yesus
<2424>
, Pengantara
<3316>
Perjanjian
<1242>
yang Baharu
<3501>
itu, dan
<2532>
kepada darah
<129>
yang dipercikkan
<4473>
, yang mengatakan
<2980>
perkara-perkara
<3844>
yang lebih baik
<2909>
daripada
<3844>
darah Habel
<6>
.
AYT ITL
Kamu telah datang
<0>
kepada Yesus
<2424>
, Perantara
<3316>
Perjanjian
<1242>
yang baru
<3501>
, dan
<2532>
kepada darah
<129>
yang dipercikkan
<4473>
, yang berbicara
<2980>
lebih baik
<2909>
daripada
<3844>
darah
<0>
Habel
<6>
.

[<2532>]

[<3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
diayhkhv
<1242>
N-GSF
neav
<3501>
A-GSF
mesith
<3316>
N-DSM
ihsou
<2424>
N-DSM
kai
<2532>
CONJ
aimati
<129>
N-DSN
rantismou
<4473>
N-GSM
kreitton
<2909>
A-ASN
lalounti
<2980> (5723)
V-PAP-DSM
para
<3844>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
abel
<6>
N-PRI
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan kepada Yesus, Pengantara x  perjanjian baru, dan kepada darah y  pemercikan, yang berbicara lebih kuat dari pada darah Habel. z 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan kepada Yesus 1 , Pengantara perjanjian 3  baru 2 , dan kepada darah 4  pemercikan, yang berbicara 5  lebih kuat dari pada darah Habel.

Catatan Full Life

Ibr 12:18-25 1

Nas : Ibr 12:18-25

Situasi mengagumkan yang terjadi pada saat pemberian hukum Taurat (bd. Kel 19:10-25; Ul 4:11-12; 5:22-26) dan keistimewaan-keistimewaan Injil diperlihatkan. Akibat-akibat meninggalkan Injil jauh lebih mengerikan daripada akibat-akibat menolak hukum Taurat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA