Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hosea 11:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hos 11:2

Makin Kupanggil mereka, makin pergi mereka itu dari hadapan-Ku; y  mereka mempersembahkan korban kepada para Baal, z  dan membakar korban kepada patung-patung. a 

AYT (2018)

Semakin mereka Kupanggil, semakin mereka pergi menjauh. Mereka terus-menerus memberi persembahan kepada para Baal, dan membakar ukupan bagi patung-patung berhala.

TL (1954) ©

SABDAweb Hos 11:2

Makin mereka itu dipanggil, makin mereka itu menjauhkan dirinya; dipersembahkannya korban kepada Baalim dan dibakarnya dupa bagi segala berhala.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hos 11:2

Tapi makin Kupanggil anak-Ku itu semakin ia menjauhi Aku. Ia membawa kurban dan membakar dupa untuk Baal dan dewa-dewa lainnya.

MILT (2008)

Makin mereka dipanggil, makin mereka berpaling. Mereka berkurban kepada Baal dan membakar kemenyan untuk patung-patung pahatan.

Shellabear 2011 (2011)

Makin Kupanggil, makin jauh mereka pergi. Mereka mempersembahkan kurban bagi dewa-dewa Baal dan membakar dupa bagi patung-patung ukiran.

AVB (2015)

Semakin Kupanggil, semakin jauh mereka pergi. Mereka mempersembahkan korban kepada Baal dan membakar dupa kepada patung-patung ukiran.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hos 11:2

Makin Kupanggil
<07121>
mereka, makin
<03651>
pergi
<01980>
mereka itu dari hadapan-Ku
<06440>
; mereka mempersembahkan korban
<02076>
kepada para Baal
<01168>
, dan membakar korban
<06999>
kepada patung-patung
<06456>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hos 11:2

Makin mereka itu dipanggil
<07121>
, makin
<03651>
mereka itu menjauhkan
<01980>
dirinya; dipersembahkannya korban
<02076>
kepada Baalim
<01168>
dan dibakarnya dupa
<06999>
bagi segala berhala
<06456>
.
HEBREW
Nwrjqy
<06999>
Myloplw
<06456>
wxbzy
<02076>
Mylebl
<01168>
Mhynpm
<06440>
wklh
<01980>
Nk
<03651>
Mhl
<0>
warq (11:2)
<07121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hos 11:2

Makin Kupanggil 1  mereka, makin pergi mereka itu dari hadapan-Ku; mereka mempersembahkan 2  korban kepada para Baal, dan membakar 3  korban kepada patung-patung.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA