Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 3:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 3:12

Tetapi orang Israel melakukan pula apa yang jahat di mata TUHAN; r  lalu Eglon, raja Moab, s  diberi TUHAN kuasa atas orang Israel, oleh sebab mereka telah melakukan apa yang jahat di mata TUHAN.

AYT

Selanjutnya, orang Israel melakukan yang jahat di mata TUHAN. Dan, TUHAN memberi kuasa terhadap Eglon, Raja Moab, atas orang Israel, sebab mereka melakukan yang jahat di mata TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 3:12

Tetapi kembali bani Israel berbuat perkara yang jahat kepada pemandangan Tuhan, maka sebab itu diberi Tuhan kuasa akan Ejlon, raja orang Moab, atas orang Israel, karena mereka itu sudah berbuat perkara yang jahat kepada pemandangan Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 3:12

Umat Israel berdosa lagi kepada TUHAN, sehingga TUHAN membuat Eglon, raja Moab, menjadi lebih kuat dari Israel.

MILT (2008)

Lalu bani Israel melakukan lagi apa yang jahat di mata TUHAN YAHWEH 03068. Dan TUHAN YAHWEH 03068 memberi kuasa kepada Eglon, raja Moab, atas orang Israel karena mereka telah melakukan yang jahat di mata TUHAN YAHWEH 03068.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 3:12

Tetapi orang
<01121>
Israel
<03478>
melakukan
<06213>
pula
<03254>
apa yang jahat
<07451>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
; lalu Eglon
<05700>
, raja
<04428>
Moab
<04124>
, diberi
<02388> <00>
TUHAN
<03068>
kuasa
<00> <02388>
atas
<05921>
orang Israel
<03478>
, oleh sebab
<03588> <05921>
mereka telah melakukan
<06213>
apa yang jahat
<07451>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 3:12

Tetapi kembali
<03254>
bani
<01121>
Israel
<03478>
berbuat
<06213>
perkara yang jahat
<07451>
kepada pemandangan
<05869>
Tuhan
<03068>
, maka sebab
<02388>
itu diberi
<02388>
Tuhan
<03068>
kuasa akan Ejlon
<05700>
, raja
<04428>
orang Moab
<04124>
, atas
<05921>
orang Israel
<03478>
, karena
<03588>
mereka itu sudah berbuat
<06213>
perkara yang jahat
<07451>
kepada pemandangan
<05869>
Tuhan
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
ynyeb
<05869>
erh
<07451>
ta
<0853>
wve
<06213>
yk
<03588>
le
<05921>
larvy
<03478>
le
<05921>
bawm
<04124>
Klm
<04428>
Nwlge
<05700>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
qzxyw
<02388>
hwhy
<03068>
ynyeb
<05869>
erh
<07451>
twvel
<06213>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
wpoyw (3:12)
<03254>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 3:12

Tetapi orang Israel melakukan 1  pula apa yang jahat 1  di mata TUHAN 2 ; lalu Eglon, raja 3  Moab, diberi TUHAN 2  kuasa atas orang Israel, oleh sebab mereka telah melakukan 1  apa yang jahat 1  di mata TUHAN 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA