Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 20:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 20:1

Lalu majulah semua orang Israel 1 ; v  dari Dan sampai Bersyeba w  dan juga dari tanah Gilead berkumpullah x  umat itu secara serentak y  menghadap TUHAN di Mizpa. z 

AYT (2018)

Kemudian, semua orang Israel, dari Dan sampai Bersyeba, dan dari tanah Gilead keluar untuk berkumpul bersama menghadap TUHAN di Mizpa.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 20:1

Arakian, maka segala bani Israelpun keluarlah dan segenap sidangpun berhimpunlah seperti orang satu jua adanya dari negeri Dan sampai ke negeri Birsyeba dan lagi dari benua Gileadpun datang menghadap Tuhan ke Mizpa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 20:1

Maka datanglah seluruh umat Israel dari Dan di utara sampai Bersyeba di selatan, dan Gilead di timur, untuk memenuhi panggilan tersebut. Mereka berkumpul dan bersatu di Mizpa di hadapan TUHAN.

MILT (2008)

Lalu seluruh bani Israel pergi ke luar dan umat itu dikumpulkan secara serentak dari Dan sampai Bersheba, dan juga dari tanah Gilead untuk menghadap TUHAN YAHWEH 03068 di Mizpa.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian seluruh bani Israil pergi untuk berhimpun. Umat itu berkumpul secara serentak dari Dan sampai Bersyeba dan juga dari Tanah Gilead untuk menghadap ALLAH di Mizpa.

AVB (2015)

Kemudian keluarlah semua orang Israel dari Dan sampai Bersyeba dan juga dari Tanah Gilead, lalu berhimpunlah kesemua umat yang bersatu itu menghadap TUHAN di Mizpa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 20:1

Lalu majulah
<03318>
semua
<03605>
orang
<01121>
Israel
<03478>
; dari Dan
<01835>
sampai
<05704>
Bersyeba
<0884>
dan juga dari tanah
<0776>
Gilead
<01568>
berkumpullah
<06950>
umat
<05712>
itu secara serentak
<0259> <0376>
menghadap
<0413>
TUHAN
<03068>
di Mizpa
<04709>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 20:1

Arakian
<03318>
, maka segala
<03605>
bani
<01121>
Israelpun
<03478>
keluarlah dan segenap sidangpun
<05712>
berhimpunlah
<06950>
seperti orang
<0376>
satu
<0259>
jua adanya dari negeri Dan
<01835>
sampai
<05704>
ke negeri Birsyeba
<0884>
dan lagi dari benua
<0776>
Gileadpun
<01568>
datang menghadap
<0413>
Tuhan
<03068>
ke Mizpa
<04709>
.
HEBREW
hpumh
<04709>
hwhy
<03068>
la
<0413>
delgh
<01568>
Uraw
<0776>
ebs
<0884>
rab
<0>
dew
<05704>
Ndml
<01835>
dxa
<0259>
syak
<0376>
hdeh
<05712>
lhqtw
<06950>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
lk
<03605>
wauyw (20:1)
<03318>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Hak 20:1

Lalu majulah semua orang Israel 1 ; v  dari Dan sampai Bersyeba w  dan juga dari tanah Gilead berkumpullah x  umat itu secara serentak y  menghadap TUHAN di Mizpa. z 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 20:1

Lalu majulah semua orang 1  Israel; dari Dan 3  sampai Bersyeba dan juga dari tanah 4  Gilead berkumpullah umat itu secara serentak 2  menghadap TUHAN 5  di Mizpa 6 .

Catatan Full Life

Hak 20:1 1

Nas : Hak 20:1

Karena suku-suku Israel telah gagal untuk melaksanakan hukum Allah atau memajukan kebenaran, maka hasilnya adalah dosa mengerikan yang digambarkan dalam pasal Hak 19:1-30 dan penolakan suku Benyamin untuk menghukum orang-orang yang bersalah (ayat Hak 20:12-14). Israel secara keseluruhan telah meninggalkan ketaatan yang sungguh-sungguh kepada firman Allah, dan suku Benyamin memasuki kemurtadan total. Pecahlah perang saudara, ribuan orang terbunuh dan suku Benyamin hampir dimusnahkan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA