Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 10:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 10:6

Orang Israel itu melakukan pula apa yang jahat 1  di mata TUHAN; u  mereka beribadah kepada para Baal dan para Asytoret, v  kepada para allah orang Aram, w  para allah orang Sidon, x  para allah orang Moab, para allah bani Amon y  z  dan para allah orang Filistin, a  tetapi TUHAN b  ditinggalkan mereka dan kepada Dia mereka tidak beribadah.

AYT

Sekali lagi, orang-orang Israel melakukan apa yang jahat di mata TUHAN. Mereka beribadah kepada Baal dan Asytoret, kepada allah orang Aram, kepada Allah orang Sidon, kepada allah orang Moab, kepada allah orang Amon, dan kepada allah orang Filistin. Mereka meninggalkan TUHAN dan tidak beribadah kepada-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 10:6

Arakian, maka kembali pula bani Israel membuat barang yang jahat kepada pemandangan Tuhan serta menyembah kepada Baalim dan Astarot dan segala berhala orang benua Syam dan segala berhala Sidon dan segala berhala Moab dan segala berhala bani Ammon dan lagi segala berhala orang Filistin; maka ditinggalkannya akan Tuhan, tiada mereka itu beribadat kepada-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 10:6

Umat Israel berdosa lagi kepada TUHAN. Mereka tidak menghiraukan TUHAN dan tidak menyembah Dia lagi. Mereka menyembah dewa-dewa Baal dan Asytoret, serta dewa-dewa bangsa Siria, Sidon, Moab, Amon dan Filistin.

MILT (2008)

Kemudian bani Israel melakukan kejahatan lagi dalam pandangan TUHAN YAHWEH 03068, dan mereka melayani para Baal dan para Ashtoret dan para allah ilah-ilah 0430 orang Aram dan para allah ilah-ilah 0430 orang Sidon dan para allah ilah-ilah 0430 orang Moab dan para allah ilah-ilah 0430 bani Amon dan para allah ilah-ilah 0430 orang Filistin; sedangkan mereka meninggalkan TUHAN YAHWEH 03068 dan tidak beribadah kepada-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 10:6

Orang
<01121>
Israel
<03478>
itu melakukan
<06213>
pula
<03254>
apa yang jahat
<07451>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
; mereka beribadah
<05647>
kepada para Baal
<01168>
dan para Asytoret
<06252>
, kepada para allah
<0430>
orang Aram
<0758>
, para allah
<0430>
orang Sidon
<06721>
, para allah
<0430>
orang Moab
<04124>
, para allah
<0430>
bani
<01121>
Amon
<05983>
dan para allah
<0430>
orang Filistin
<06430>
, tetapi TUHAN
<03068>
ditinggalkan
<05800>
mereka dan kepada Dia mereka tidak
<03808>
beribadah
<05647>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 10:6

Arakian, maka kembali
<03254>
pula bani
<01121>
Israel
<03478>
membuat
<06213>
barang yang jahat
<07451>
kepada pemandangan
<05869>
Tuhan
<03068>
serta menyembah
<05647>
kepada Baalim
<01168>
dan Astarot
<06252>
dan segala berhala
<0430>
orang benua Syam
<0758>
dan segala berhala
<0430>
Sidon
<06721>
dan segala berhala
<0430>
Moab
<04124>
dan segala berhala
<0430>
bani
<01121>
Ammon
<05983>
dan lagi segala berhala
<0430>
orang Filistin
<06430>
; maka ditinggalkannya
<05800>
akan Tuhan
<03068>
, tiada
<03808>
mereka itu beribadat
<05647>
kepada-Nya.
HEBREW
whwdbe
<05647>
alw
<03808>
hwhy
<03068>
ta
<0853>
wbzeyw
<05800>
Mytslp
<06430>
yhla
<0430>
taw
<0853>
Nwme
<05983>
ynb
<01121>
yhla
<0430>
taw
<0853>
bawm
<04124>
yhla
<0430>
taw
<0853>
Nwdyu
<06721>
yhla
<0430>
taw
<0853>
Mra
<0758>
yhla
<0430>
taw
<0853>
twrtseh
<06252>
taw
<0853>
Mylebh
<01168>
ta
<0853>
wdbeyw
<05647>
hwhy
<03068>
ynyeb
<05869>
erh
<07451>
twvel
<06213>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
wpoyw (10:6)
<03254>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Hak 10:6

Orang Israel itu melakukan pula apa yang jahat 1  di mata TUHAN; u  mereka beribadah kepada para Baal dan para Asytoret, v  kepada para allah orang Aram, w  para allah orang Sidon, x  para allah orang Moab, para allah bani Amon y  z  dan para allah orang Filistin, a  tetapi TUHAN b  ditinggalkan mereka dan kepada Dia mereka tidak beribadah.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 10:6

Orang Israel itu melakukan 1  pula apa yang jahat 1  di mata TUHAN; mereka beribadah kepada para Baal 2  dan para Asytoret, kepada para allah 3  4  orang Aram, para allah 3  4  orang Sidon 3 , para allah 3  4  orang Moab, para allah 3  4  bani Amon dan para allah 3  4  orang Filistin 4 , tetapi TUHAN ditinggalkan mereka dan kepada Dia mereka tidak beribadah.

Catatan Full Life

Hak 10:6 1

Nas : Hak 10:6

Sekali lagi orang Israel berpaling dari Tuhan dan berbakti kepada dewa-dewa lain

(lihat art. SIFAT PENYEMBAHAN BERHALA).

  1. 1) Dalam agama Kanaan, orang bisa mengabdi kepada agama tertentu dan pada saat bersamaan terlibat dalam pelacuran keagamaan. Dalam mencari kesuburan dari para dewa, penganut agama-agama tersebut menemukan bahwa agama dan kenikmatan dosa seksual dapat dipadukan.
  2. 2) Dengan cara yang sama, berapa orang yang menyatakan dirinya Kristen mengajarkan bahwa keselamatan dapat dipadukan dengan kebebasan seksual. Mereka mengatakan bahwa karena keselamatan diperoleh melalui kasih karunia, maka kasih karunia itu dengan sendirinya menghapus semua bentuk dosa; jadi, kebejatan seksual, kemabukan, pencurian, homoseksualitas, kekejaman, dan hal semacam itu tidak perlu ditinggalkan untuk memperoleh keselamatan di dalam Kristus.
  3. 3) Doktrin semacam itu memutarbalikkan penebusan Allah bagi umat-Nya sehingga harus ditolak oleh semua orang yang tetap setia kepada Allah dan firman-Nya

    (lihat cat. --> Mat 7:21;

    lihat cat. --> 1Yoh 2:4;

    lihat cat. --> Wahy 21:8;

    [atau ref. Mat 7:21; 1Yoh 2:4; Wahy 21:8]

    lihat art. NORMA-NORMA MORALITAS SEKSUAL).

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA