Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Galatia 6:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Gal 6:14

Tetapi aku sekali-kali tidak mau bermegah, selain dalam salib Tuhan kita Yesus Kristus, b  sebab olehnya dunia telah disalibkan bagiku 1  dan aku bagi dunia. c 

AYT (2018)

Semoga aku tidak pernah memegahkan diri kecuali dalam salib Tuhan kita, Yesus Kristus. Melalui salib-Nya, dunia sudah disalibkan untuk aku, dan aku untuk dunia.

TL (1954) ©

SABDAweb Gal 6:14

Tetapi dijauhkanlah aku daripada bermegah-megah, kecuali dari hal salib Tuhan kita Yesus Kristus, maka oleh sebabnya juga dunia ini tersalib bagiku, dan aku pun tersalib bagi dunia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Gal 6:14

Tetapi saya sama sekali tidak mau membanggakan apa pun, selain Tuhan kita Yesus Kristus yang sudah mati disalib. Sebab justru karena Ia sudah mati disalib, maka dunia tidak lagi berarti apa-apa bagi saya. Dan terhadap dunia ini, saya pun seolah-olah sudah mati.

MILT (2008)

Namun bagiku, kiranya tidak pernah terjadi untuk bermegah, jika tidak di dalam salib Tuhan kita YESUS Kristus, yang melalui-Nya dunia telah disalibkan bagiku dan aku bagi dunia.

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi aku sekali-kali tidak akan bermegah selain dalam salib Isa Al-Masih, Junjungan kita Yang Ilahi. Melalui Dia juga, dunia ini telah disalibkan bagiku dan aku disalibkan bagi dunia ini,

AVB (2015)

Tetapi aku sekali-kali tidak mahu bermegah dengan apa pun kecuali salib Tuhan kita Yesus Kristus yang melalui-Nya dunia telah disalib kepadaku dan aku juga kepada dunia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Gal 6:14

Tetapi
<1161>
aku
<1698>
sekali-kali
<1096>
tidak
<3361>
mau bermegah
<2744>
, selain
<1487> <3361>
dalam
<1722>
salib
<4716>
Tuhan
<2962>
kita
<2257>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, sebab
<1223>
olehnya
<3739>
dunia
<2889>
telah disalibkan
<4717>
bagiku
<1698>
dan aku
<2504>
bagi dunia
<2889>
.
TL ITL ©

SABDAweb Gal 6:14

Tetapi
<1161>
dijauhkanlah
<1698>
aku daripada bermegah-megah
<2744>
, kecuali
<1487>
dari hal salib
<4716>
Tuhan
<2962>
kita
<2257>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, maka oleh sebabnya
<1223> <1698>
juga dunia
<2889>
ini tersalib
<4717>
bagiku
<1698>
, dan aku
<2504>
pun tersalib
<2504>
bagi dunia
<2889>
.
AYT ITL
Aku
<1698>
sekali-kali
<1096>
tidak
<3361>
mau
<1096>
bermegah
<2744>
kecuali
<1487> <3361>
dalam
<1722>
salib
<4716>
Tuhan
<2962>
kita
<2257>
, Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
. Melalui
<1223>
salibnya
<3739>
, dunia
<2889>
sudah disalibkan
<4717>
untuk aku
<1698>
, dan aku
<2504>
untuk dunia
<2889>
.

[<1161>]

[<3588> <3588>]
GREEK
emoi
<1698>
P-1DS
de
<1161>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
genoito
<1096> (5636)
V-2ADO-3S
kaucasyai
<2744> (5738)
V-PNN
ei
<1487>
COND
mh
<3361>
PRT-N
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
staurw
<4716>
N-DSM
tou
<3588>
T-GSM
kuriou
<2962>
N-GSM
hmwn
<2257>
P-1GP
ihsou
<2424>
N-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
di
<1223>
PREP
ou
<3739>
R-GSM
emoi
<1698>
P-1DS
kosmov
<2889>
N-NSM
estaurwtai
<4717> (5769)
V-RPI-3S
kagw
<2504>
P-1NS-C
kosmw
<2889>
N-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Gal 6:14

Tetapi aku sekali-kali tidak mau bermegah, selain dalam salib Tuhan kita Yesus Kristus, b  sebab olehnya dunia telah disalibkan bagiku 1  dan aku bagi dunia. c 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Gal 6:14

3  4 Tetapi aku 2  sekali-kali tidak 1  mau bermegah, selain 1  dalam salib Tuhan kita Yesus Kristus, sebab olehnya dunia telah disalibkan bagiku 2  dan aku bagi dunia.

Catatan Full Life

Gal 6:14 1

Nas : Gal 6:14

Salib Kristus, lambang kematian mengerikan yang diderita Juruselamat untuk keselamatan kekal kita, kini menjadi pemisah yang memisahkan dunia dari kita dan kita dari dunia. "Dunia" berarti segala sesuatu yang berlawanan dengan Allah, kerajaan, dan kebenaran-Nya (bd. Gal 4:3; 1Kor 2:12; 3:19; 1Yoh 2:15-17).

  1. 1) Bagi mereka yang menjadikan salib itu hidup dan kemegahannya, dunia dengan segenap nilai, patokan, pendapat, kehormatan, dan gaya hidupnya kini tidak lagi didambakan atau dicintai.
  2. 2) Bagi kita hal "disalibkan dengan Kristus" (Gal 2:19) meliputi disalibkan bagi dunia ini. Kita tidak dapat mengambil bagian dalam keselamatan dan kemuliaan salib Kristus tanpa meninggalkan semua kesenangan duniawi yang menjauhkan hati kita dari Kristus dan kehadiran-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA