Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Filipi 3:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Flp 3:8

Malahan segala sesuatu kuanggap rugi, karena pengenalan c  akan Kristus Yesus, Tuhanku, lebih mulia dari pada semuanya. Oleh karena Dialah aku telah melepaskan semuanya itu dan menganggapnya sampah, supaya aku memperoleh Kristus 1 , d 

AYT

Sungguh, segala sesuatu kuanggap rugi dibandingkan dengan pengenalan akan Yesus Kristus, Tuhanku, yang jauh lebih berharga dari apa pun. Demi Kristus, aku telah kehilangan semuanya -- karena semua itu sekarang kuanggap sampah! -- supaya aku boleh mendapatkan Kristus.

TL (1954) ©

SABDAweb Flp 3:8

Bahkan, segala sesuatu pun kubilangkan menjadi rugi dibanding dengan kemuliaan makrifat akan Kristus Yesus Tuhanku itu, karena sebab Dialah aku deritakan kerugian segala sesuatu, dan semuanya kubilangkan menjadi sampah, supaya Kristus menjadi keuntunganku,

BIS (1985) ©

SABDAweb Flp 3:8

Bukan saja hal-hal tersebut; tetapi malah segala sesuatu saya anggap sebagai hal-hal yang hanya merugikan saja. Yang saya miliki sekarang ini adalah lebih berharga: yaitu mengenal Kristus Yesus, Tuhanku. Karena Kristus, maka saya sudah melepaskan segala-galanya. Saya anggap semuanya itu sebagai sampah saja, supaya saya bisa mendapat Kristus,

MILT (2008)

Bahkan lebih lagi, aku juga menganggap segala sesuatu sebagai kerugian, karena meningkatnya pengenalan akan Kristus YESUS Tuhanku, yang karena Dia aku telah kehilangan segala sesuatu dan menganggapnya sebagai sampah, supaya aku boleh mendapatkan Kristus.

Shellabear 2000 (2000)

Bahkan segala perkara kuanggap sebagai sesuatu yang tidak bernilai, karena pengenalan akan Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, adalah sesuatu yang jauh lebih berharga. Lagi pula, oleh karena Dialah aku telah melepaskan segala sesuatu dan menganggapnya sebagai sampah, supaya aku memperoleh Al Masih,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Flp 3:8

Malahan
<235> <3304>
segala sesuatu
<3956>
kuanggap
<2233>
rugi
<2209>
, karena
<1223>
pengenalan
<1108>
akan Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
, Tuhanku
<2962> <3450>
, lebih mulia
<5242>
dari pada semuanya. Oleh
<1223>
karena Dialah
<3739>
aku telah melepaskan
<2210>
semuanya
<3956>
itu dan
<2532>
menganggapnya
<2233>
sampah
<4657>
, supaya
<2443>
aku memperoleh
<2770>
Kristus
<5547>
,

[<2532> <1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Flp 3:8

Bahkan
<3304>
, segala sesuatu
<3956>
pun kubilangkan
<2233>
menjadi rugi
<2209>
dibanding
<5242>
dengan
<1223>
kemuliaan
<5242>
makrifat
<1108>
akan Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
Tuhanku
<2962>
itu, karena sebab
<1223>
Dialah aku deritakan kerugian
<2210>
segala sesuatu
<3956>
, dan
<2532>
semuanya kubilangkan
<2233>
menjadi sampah
<4657>
, supaya
<2443>
Kristus
<5547>
menjadi keuntunganku
<2770>
,
AYT ITL
Bahkan
<235>
lebih dari itu
<3304>
, segala sesuatu
<3956>
kuanggap
<2233>
sebagai kerugian
<2209>
jika
<1223>
dibandingkan dengan nilai
<5242>
dari pengenalan
<1108>
akan Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, Tuhanku
<2962> <3450>
. Demi
<1223>
Dia , aku telah kehilangan
<2210>
semuanya
<3956>
, tetapi
<2532>
sekarang semua
<0>
itu kuanggap
<2233>
sampah
<4657>
supaya
<2443>
aku bisa mendapatkan
<2770>
Kristus
<5547>

[<2532> <1510> <3588> <3588> <3588> <3739> <3588>]
GREEK
alla
<235>
CONJ
menounge
<3304>
PRT
kai
<2532>
CONJ
hgoumai
<2233> (5736)
V-PNI-1S
panta
<3956>
A-APN
zhmian
<2209>
N-ASF
einai
<1510> (5750)
V-PXN
dia
<1223>
PREP
to
<3588>
T-ASN
uperecon
<5242> (5723)
V-PAP-ASN
thv
<3588>
T-GSF
gnwsewv
<1108>
N-GSF
cristou
<5547>
N-GSM
ihsou
<2424>
N-GSM
tou
<3588>
T-GSM
kuriou
<2962>
N-GSM
mou
<3450>
P-1GS
di
<1223>
PREP
on
<3739>
R-ASM
ta
<3588>
T-APN
panta
<3956>
A-APN
ezhmiwyhn
<2210> (5681)
V-API-1S
kai
<2532>
CONJ
hgoumai
<2233> (5736)
V-PNI-1S
skubala
<4657>
N-APN
ina
<2443>
CONJ
criston
<5547>
N-ASM
kerdhsw
<2770> (5661)
V-AAS-1S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Flp 3:8

Malahan segala sesuatu kuanggap rugi, karena pengenalan c  akan Kristus Yesus, Tuhanku, lebih mulia dari pada semuanya. Oleh karena Dialah aku telah melepaskan semuanya itu dan menganggapnya sampah, supaya aku memperoleh Kristus 1 , d 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Flp 3:8

Malahan 1  segala sesuatu kuanggap 2  rugi, karena 5  pengenalan akan Kristus Yesus, Tuhanku 4 , lebih mulia 3  dari pada semuanya. Oleh 5  karena Dialah 5  aku telah melepaskan semuanya itu dan menganggapnya 2  sampah 6 , supaya aku memperoleh 7  Kristus,

Catatan Full Life

Flp 3:8-11 1

Nas : Fili 3:8-11

Ayat-ayat ini memperlihatkan hati rasul Paulus dan hakikat kekristenan. Kerinduan terbesar Paulus ialah mengenal Kristus dan mengalami persekutuan pribadi dan keakraban dengan Dia secara lebih erat. Usahanya untuk mencapai hal-hal ini menyangkut yang berikut:

  1. 1) Mengenal Kristus secara pribadi dan juga mengetahui cara-cara, sifat, dan tabiat-Nya seperti yang dinyatakan dalam Firman Allah. Pengenalan yang sebenarnya akan Kristus meliputi mendengarkan Firman-Nya, mengikuti Roh-Nya, menanggapi semua tindakan-Nya dengan iman, kebenaran dan ketaatan, serta menyatu dengan segala urusan dan maksud-Nya.
  2. 2) Berada di dalam Dia (ayat Fili 3:9), yaitu mempunyai persatuan dan persekutuan dengan Kristus yang menghasilkan suatu kebenaran yang dialami sebagai karunia dari Allah saja (Fili 1:10-11;

    lihat cat. --> 1Kor 1:30;

    [atau ref. 1Kor 1:30]

    lihat art. KATA-KATA ALKITABIAH UNTUK KESELAMATAN).

  3. 3) Mengenal kuasa kebangkitan-Nya (ayat Fili 3:10), yaitu mengalami pembaharuan hidup, kelepasan dari dosa (Rom 6:4; Ef 2:5-6), dan kuasa Roh yang menghasilkan kesaksian yang efektif, penyembuhan, mukjizat, dan akhirnya kebangkitan kita sendiri dari antara orang mati (ayat Fili 3:11; Ef 1:18-20).
  4. 4) Mengambil bagian dalam penderitaan Kristus dengan menyangkal diri, menyalibkan manusia lama, dan menderita karena Kristus dan kerajaan-Nya (bd. Fili 1:29; Kis 9:16; Rom 6:5-6; 1Kor 15:31; 2Kor 4:10; Gal 2:20; Kol 1:24; 1Pet 4:13).

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA