Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezra 9:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 9:1

Sesudah semuanya itu terlaksana datanglah para pemuka mendekati aku dan berkata: "Orang-orang Israel awam, para imam dan orang-orang Lewi tidak memisahkan diri 1  n  dari penduduk negeri dengan segala kekejiannya, yakni dari orang Kanaan, orang Het, orang Feris, orang Yebus, o  orang Amon, p  orang Moab, q  orang Mesir dan orang Amori. r 

AYT (2018)

Setelah hal-hal ini diselesaikan, para pemimpin datang mendekatiku dan berkata, "Orang Israel, imam-imam, dan orang Lewi tidak memisahkan diri mereka dari orang-orang negeri ini dengan kekejiannya, yaitu orang Kanaan, Het, Feris, Yebus, Amon, Moab, Mesir, dan Amori.

TL (1954) ©

SABDAweb Ezr 9:1

Arakian, setelah sudah habis segala perkara yang tersebut itu datanglah segala penghulu itu mendapatkan aku seraya katanya: Bahwa bangsa Israel dan segala imam dan orang Lewipun tiada menjauhkan dirinya dari pada bangsa-bangsa segala negeri ini, jikalau perbuatan mereka itu kebencian sekalipun, yaitu dari pada orang Kanani dan orang Heti dan orang Ferizi dan orang Yebuzi dan orang Ammoni dan orang Moabi dan orang Mesir dan orang Amori;

BIS (1985) ©

SABDAweb Ezr 9:1

Setelah semua itu dilaksanakan, beberapa pemuka bangsa Israel datang kepadaku. Mereka memberitahukan bahwa rakyat Israel, termasuk para imam, dan orang-orang Lewi tidak memisahkan diri dari bangsa-bangsa yang tinggal di sekitar situ, yaitu bangsa Amon, Moab, Mesir, Kanaan, Het, Feris, Yebus dan Amori. Bahkan para imam dan orang-orang Lewi pun berbuat begitu. Mereka semua melakukan perbuatan-perbuatan keji yang dilakukan oleh bangsa-bangsa itu.

MILT (2008)

"Dan pada akhir semuanya ini para pemimpin mendekati aku untuk mengatakan: Orang-orang Israel dan para imam, serta orang-orang Lewi tidak memisahkan diri dari bangsa-bangsa negeri-negeri itu, seperti terhadap berhalanya, dan bahkan terhadap orang-orang Kanaan, orang-orang Het, orang-orang Feris, orang-orang Yebus, orang-orang Amon, orang-orang Moab, orang-orang Mesir dan orang-orang Amori.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah semuanya selesai, datanglah para pemimpin mendekati aku dan berkata, "Rakyat Israil, para imam, dan orang-orang Lewi tidak memisahkan diri dari penduduk negeri ini, yaitu orang Kanaan, orang Het, orang Feris, orang Yebus, orang Amon, orang Moab, orang Mesir, dan orang Amori, serta hal-hal keji yang dilakukan orang-orang itu.

AVB (2015)

Setelah selesainya semua itu, aku didatangi para pemimpin lalu mereka berkata, “Para warga Israel, para imam, dan bani Lewi tidak memisahkan diri daripada penduduk negeri ini, iaitu bani Kanaan, bani Het, bani Feris, bani Yebus, bani Amon, bani Moab, orang Mesir, dan orang Amori, serta segala perbuatan keji yang dilakukan oleh mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ezr 9:1

Sesudah semuanya itu
<0428>
terlaksana
<03615>
datanglah
<05066>
para pemuka
<08269>
mendekati
<0413>
aku dan berkata
<0559>
: "Orang-orang
<05971> <00>
Israel
<03478>
awam
<00> <05971>
, para imam
<03548>
dan orang-orang Lewi
<03881>
tidak
<03808>
memisahkan
<0914>
diri dari penduduk
<05971>
negeri
<0776>
dengan segala kekejiannya
<08441>
, yakni dari orang Kanaan
<03669>
, orang Het
<02850>
, orang Feris
<06522>
, orang Yebus
<02983>
, orang Amon
<05984>
, orang Moab
<04125>
, orang Mesir
<04713>
dan orang Amori
<0567>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ezr 9:1

Arakian, setelah sudah habis
<03615>
segala perkara yang tersebut
<0428>
itu datanglah
<05066>
segala penghulu
<08269>
itu mendapatkan
<0413>
aku seraya katanya
<0559>
: Bahwa bangsa
<05971>
Israel
<03478>
dan segala imam
<03548>
dan orang Lewipun
<03881>
tiada
<03808>
menjauhkan
<0914>
dirinya dari pada bangsa-bangsa
<05971>
segala negeri
<0776>
ini, jikalau perbuatan mereka itu kebencian
<08441>
sekalipun, yaitu dari pada orang Kanani
<03669>
dan orang Heti
<02850>
dan orang Ferizi
<06522>
dan orang Yebuzi
<02983>
dan orang Ammoni
<05984>
dan orang Moabi
<04125>
dan orang Mesir
<04713>
dan orang Amori
<0567>
;
HEBREW
yrmahw
<0567>
yrumh
<04713>
ybamh
<04125>
ynmeh
<05984>
yowbyh
<02983>
yzrph
<06522>
ytxh
<02850>
ynenkl
<03669>
Mhytbewtk
<08441>
twurah
<0776>
ymem
<05971>
Mywlhw
<03881>
Mynhkhw
<03548>
larvy
<03478>
Meh
<05971>
wldbn
<0914>
al
<03808>
rmal
<0559>
Myrvh
<08269>
yla
<0413>
wsgn
<05066>
hla
<0428>
twlkkw (9:1)
<03615>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 9:1

Sesudah semuanya itu terlaksana datanglah para pemuka mendekati aku dan berkata: "Orang-orang Israel awam, para imam dan orang-orang Lewi tidak memisahkan diri 1  n  dari penduduk negeri dengan segala kekejiannya, yakni dari orang Kanaan, orang Het, orang Feris, orang Yebus, o  orang Amon, p  orang Moab, q  orang Mesir dan orang Amori. r 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ezr 9:1

Sesudah semuanya itu terlaksana datanglah para pemuka 1  mendekati aku dan berkata: "Orang-orang Israel awam, para imam dan orang-orang Lewi tidak memisahkan 2  diri dari penduduk negeri dengan segala kekejiannya 3 , yakni dari orang Kanaan 4 , orang Het, orang Feris, orang Yebus, orang Amon 5 , orang Moab 6 , orang Mesir dan orang Amori.

Catatan Full Life

Ezr 9:1 1

Nas : Ezr 9:1

Kegagalan orang Yahudi di masa lalu untuk memisahkan diri dari masyarakat berdosa di sekitar mereka telah menuntun mereka kepada penyembahan berhala dan kebejatan sehingga akhirnya menyebabkan penahanan dan pembuangan mereka (2Taw 36:14-21). Sekarang, setelah Allah mengembalikan sekelompok kecil sisa ke negeri itu (ayat Ezr 9:8-9), mereka sekali lagi melanggar ketetapan pokok Allah yang menuntut pemisahan dari gaya hidup orang fasik.

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA